Туристы могут посетить музей роберта льюиса стивенсона на

Обновлено: 18.09.2024

Роберт Льюис Бэлфур Стивенсон (Robert Lewis Balfour Stevenson, 13 ноября 1850 – 3 декабря 1894) – известный шотландский писатель и поэт, ставший популярным, благодаря множеству произведений приключенческой направленности. Его считают одним из основателей и видных представителей течения неоромантизма.

Детство

Роберт Льюис Стивенсон родился 13 ноября в Эдинбурге в обычной семье, где мать и отец работали инженерами и разрабатывали маяки. Мальчику с детства твердили о том, что, став взрослым, он должен будет открыть собственное дело и производить еще более улучшенные модели маяков, но Роберт всегда относился к этой профессии нейтрально.

Сложно было сказать, что именно его не утраивало. То, что родители, будучи постоянно занятыми, оказывали ему мало внимания, или же сама работа с её многочасовым поиском нужной детали, которая, в случае несовпадения, увеличивала процесс вдвое и втрое.

Но, несмотря на всё это, мальчик с довольно-таки большим интересом наблюдал за работой родителей и даже пытался им помогать.

Роберт Льюис Стивенсон

Как только Роберту исполнилось 7 лет, он пошел в школу. С этого момента его интересы и отношение к жизни резко меняются. В учебном заведении он быстро находит новых друзей, и они практически никогда не разлучаются: вместе ходят на занятия, обедают в школьной столовой и гуляют. В это же время у Роберта появляется увлечение приключениями. Родители, решив, что о путешествиях и опасностях мечтают все мальчишки его возраста, не придают этому значения, но Роберт Льюис теперь точно знает, что в его жизни всегда должны быть приключения.

Юность и начало писательской карьеры

После окончания средней школы Стивенсон ненадолго забывает о своих потаенных мечтах и, к огромной радости родителей, поступает в Эдинбургский инженерный университет, где в течение нескольких месяцев обучается изготовлению маяков. Но, спустя некоторое время, юноша понимает, что он никогда не хочет что-либо производить и даже являться участником этого процесса. Именно поэтому он, вопреки угрозам и ссорам с родителями, уходит с факультета и поступает на юридическое отделение, которое с отличием заканчивает в 1875 году.

Хотя Стивенсон в своё время закончил юридический факультет Эдинбургского университета, он ни одного дня не работал в качестве юриста или адвоката. После окончания высшего учебного заведения у него начал проявляться писательский талант. Своё первое произведение он написал в 1875 году, назвав его «Пентландское восстание.

Роберт Льюис Стивенсон

Роберт Льюис Стивенсон

В 1882 году роман был впервые опубликован, но, к сожалению, в редакцию сразу же стали поступать гневные письма от множества читателей, которые заявляли о том, что идея произведения стара, а стиль написания – слишком скучный, чтобы завлекать публику. Тогда главный редактор придумывает оригинальный ход: он иллюстрирует книгу Стивенсона и рассылает её для публикации в еще два журнала, но уже под другими псевдонимами. Так, в 1884 году одна из этих редакций, наконец, закончила публиковать книгу, а Стивенсон стал известен на весь мир.

Личная жизнь

Первой любовью Роберта Льюиса Стивенсона стала Кэт Драммонт, певица, работавшая в одном из ночных таверн Эдинбурга. Их роман длился несколько месяцев, после которых будущий писатель попытался сделать девушке предложение. Но в его планы вмешался отец, который был категорически против подобного брака, считая, что его сын достоин лучшего.

После неприятной истории Роберт долго не мог встречаться с другими девушками, пока не встретил молодую актрису театра, на которой впоследствии и женился. Супруга была на несколько лет старше него и уже была замужем и даже родила сына. Но Роберт тепло отнесся к пасынку и всю жизнь считал его своим родным ребенком, поскольку он воспитывал его с юных лет.

Средневековый Старый город и викторианский Новый город — два центральных района Эдинбурга — внесены в список объектов всемирного наследия ЮНЕСКО именно из-за своего гармоничного сосуществования. Архитектура Эдинбурга выглядит необычно для Великобритании: из-за того, что город построен на холмах и скалах, здесь еще со времен позднего Средневековья популярны величественные многоэтажные здания.

В конце концов, это просто очень красивый город на холмах, в котором можно получить бесплатно больше, чем в каком-либо другом месте Великобритании.

Как добраться

В Эдинбург летает FinnAir, лучший маршрут из России — с пересадкой в Хельсинки. В среднем билет в оба конца с одной пересадкой стоит около 200 фунтов в высокий сезон (май–сентябрь и конец декабря) и около 150 фунтов в низкий. Либо вы можете долететь до Лондона и провести пять часов в скоростном поезде, но тогда приготовьтесь выложить освежающую сумму в 40–70 фунтов за одну поездку.

Что взять с собой

Первый — куртка от дождя. Дождь здесь налетает внезапно и так же внезапно прекращается, редкий турист в Эдинбурге не сетует на несовершенство приложений для предсказания погоды. Зонтик тоже может спасти вас от дождя, но может и вырваться из ваших рук и улететь на крыльях ветра. Поэтому — непромокаемая куртка. Желательно с капюшоном.

Второй предмет — это непромокаемая обувь с нескользкой подошвой. Рано или поздно вы набредете на старомодную мощеную улицу во время дождя или решите подняться на Артурс Сит — и тогда, глядя на незадачливых туристов, с ужасом в глазах балансирующих на скользкой скале или глинистом склоне, вы вспомните эту статью и поблагодарите автора за хороший совет.

Впрочем, даже если забыли взять в дорогу нужную одежду или обувь, есть выход: благотворительные магазины.

Ищите вывески со словами “oxfam”, “cancer”, “heart”, “mind” или “foundation” — через некоторое время вы сориентируетесь и будете определять такие магазины просто по стилю оформления витрин, а куртка в них обойдется в 10–15 фунтов.

Если же вы брезгуете носить одежду с чужого плеча, идите в Tk Maxx или Primark. Первый продает остатки коллекций самых разных брендов (отсюда разброс цен от 5 до 500 фунтов), второй торгует не самым качественным, но дешевым и нормально выглядящим китайским и турецким ширпотребом.


Еда

Не нужно экономить на еде — экономьте на ее приготовлении. Выбирая хостел или отель, постарайтесь найти такой, где есть микроволновая печь, в которой вы сможете разогревать готовую еду из Tesco и Sainsbury. Выбор достаточно большой — от картофельного пюре до бефстроганов, цена умеренная (от 2,5 фунтов за упаковку) и качество вполне приличное.

В туристическом центре одно из самых неожиданных мест для завтрака — кафе в здании шотландского парламента, где цены ниже, чем где-либо еще на Королевской миле.

Еще одно странное место с бюджетной едой, популярное у студентов, — кафе при мечети с индийской кухней. Пластиковые вилки, бумажные тарелки, дешево и вкусно.

Тем, кому хочется попробовать нового, понадобится смартфон и подключение к интернету.

Загрузите приложения OLIO и TooGoodToGo. В OLIO участники отдают ненужную им еду: часто это пачка спагетти, килограмм соли и прочие странные ингредиенты, но под вечер сетевые кафе начинают отдавать непроданные сэндвичные булочки.

Неожиданное решение проблемы голода — воскресные pop-up-кафе при местных церквях (они бывают не в каждой или не каждую неделю — обращайте внимание на объявления). Правда, их устраивают для того, чтобы пожилые прихожане могли с кем-нибудь пообщаться, поэтому приготовьтесь поддерживать беседу. Заодно улучшите понимание шотландского акцента.


Когда ехать и где поселиться

В обычное время стоимость комнаты в отеле средней руки начинается от 50 фунтов в сутки (обратите внимание на сеть Travelodge: дешево, чистенько, минимализм уровня, как говорит Остап Бендер, каменного века: ничего лишнего). Койка в хостеле стоит от 15 до 25 фунтов, в зависимости от расстояния до Эдинбургского замка.

На иную дверь в подъезд может быть навешано до десятка сейфиков с ключами от квартиры, средняя цена за комнату составит те же 50 фунтов за ночь, за квартиру целиком — около 130 фунтов. Отсюда легко добраться до Королевской мили или Нового города по прямым широким улицам Leith walk или Easter road. Любителям смотреть на морские волны будет хорошо в Portobello.

Транспорт

Центр Эдинбурга легко обойти по кругу за час-полтора. Если добавить к прогулке Leith — то два часа. Любители гулять пешком прекрасно обойдутся без общественного транспорта. Для всех остальных городской автобус стоит 1,7 фунта, поездку можно оплатить банковской картой с PayPass прямо на входе. Четыре поездки в день стоят 4 фунта — для этого не нужно покупать специальный билет: в конце дня система сама посчитает количество поездок. Поэтому парадоксальным образам четыре поездки на автобусе обходятся дешевле, чем три.


Если хочется абсолютной свободы передвижения, то арендуйте велосипед: на час, на сутки, на неделю. Почасовые велосипеды стоят по всему городу, их можно узнать по словам “Just Eat” (это главный спонсор, британская компания по доставке еды). Стоит 1,5 фунта за первый час и 1 фунт за каждые следующие полчаса. Для аренды понадобится смартфон, приложение Just Eat Cycles и банковская карта.

Если вы собираетесь ездить больше часа или хотите велосипед посерьезнее (например, горный), то арендуйте на несколько дней в Biketrax, Pedal Forth, Cycle Scotland или Leith cycle company. Цены почти одинаковые: 20 фунтов за сутки с мая по сентябрь и 15 с сентября по май.

В крайнем случае можно и купить: подержанный велосипед нa местной торговой площадке Gumtree обойдется 30–50 фунтов — только придется встретиться с продавцом и забрать велосипед самостоятельно.

Связь

Туристы в Великобритании могут взять бесплатные сим-карты не только в офисах провайдеров, но и в крупных магазинах и даже в вендинговых автоматах в аэропорту. Остается положить на счет немного денег и затем докупать пакеты данных. Самые выгодные тарифы на данные — у компании Three, самое лучшее покрытие сети 4G — у EE, Vodafone — что-то среднее, но иногда устраивает выгодные рекламные акции.

В момент написания этой статьи действовал тариф с безлимитным мобильным интернетом от компании Smarty (дочки Three). Обратите внимание, что это абонентский тариф с помесячной оплатой — ее можно отменить в любой момент, но важно не забыть это сделать.

Шотландский диалект

Обратите внимание на диалект Глазго в фильмах Кена Лоуча: комедии “Angels’ share” и драме “Sweet Sixteen” (жители Глазго до сих пор с гордостью добавляют, что при показе этого фильма по национальному телевидению компания BBC была вынуждена добавить английские субтитры).

Предпочитаете форматы покороче? Тогда проштудируйте ютуб-канал BBC Scotland Comedy, обратив особенное внимание на шоу “Still game”.

Чем заняться

Прелесть Эдинбурга состоит в том, что главные его развлечения доступны бесплатно. В первую очередь это Королевская миля с ее многоэтажными зданиями середины XVI века и узкими арочными лестницами, спускающимися от центральной улицы, как ребра от селедочного хребта. Много лет назад переходы тоже были многоэтажными, но во время перестройки города в XIX веке часть закопали. Один из них, впрочем, оставили в назидание — сейчас это место, Real Mary King’s close, — туристическая достопримечательность (и вход туда стоит бешеные 16 фунтов).

Именно оттуда начинаются бесплатные туры по городу на любой вкус: по средневековым реликвиям, по местам паранормальной активности, в честь Гарри Поттера и другие. Не беспокойтесь, с вас не будут требовать пожертвования в конце: туры оплачиваются городской администрацией и агентством по туризму.

Забронировать свое место в туре можно здесь или здесь, или поищите их в приложении MeetUp. Можно просто смотреть по сторонам в поисках зонтика с надписью “Free Tour”.


Это сердце символизирует не любовь, а место, где находился вход в главную городскую тюрьму и где проводились публичные казни. В память об этом принято от души плевать в центр сердца — поэтому в хорошую погоду оно в буквальном смысле не просыхает.

Предпочитаете произведения Роберта Льюиса Стивенсона, Мюриэл Спарк или даже Дэвида Юма? Вам прямая дорога в маленький и уютный Музей писателей. А для любителей кино одно местное издание собрало полный список улиц и закоулков Эдинбурга, которые служили декорациями к фильмам.

Каждый посетитель Эдинбурга обязательно должен взойти на древний потухший вулкан Артурс Сит: хотя его высота над уровнем моря кажется несерьезной (всего 251 метр), взойти на крутоватый склон может оказаться непросто.

С вершины холма открывается лучший вид на окрестности и Северное море, а у подножия приютился королевский дворец Holyrood. В солнечные дни кажется, что Артурс Сит превратился в огромное животное со вставшей дыбом шевелящейся щетиной: это туристы гуляют по горе.

Если забираться на самый верх вам тяжело, то можно обойтись прогулкой по верхней кромке обрыва Salisbury Craigs или посидеть возле руин часовни святого Антония, стоящей над озером с лебедями. Кстати, название Arthur’s seat не имеет никакого отношения к легендарному саксонскому королю, и точная этимология неизвестна даже самом шотландцам. Согласно наиболее популярным гипотезам, это английское название появилось по созвучию с шотландским выражением, обозначающим возвышенность или место, пригодное для размещения отряда лучников (ср. Archer’s seat). Ох уж эти англичане, всё обзывают именем своего короля.


Calton Hill — еще один холм, часть буквально утыканный памятниками и историческими зданиями. Правда, вход на его самую высокую точку — монумент Нельсона, — стоит 6 фунтов, но и просто прогулка по холму — приятное занятие. Популярное развлечение местных романтиков — наблюдать с Calton Hill рассветы и закаты (хотя Калтон ниже, чем Артурс Сит, на него ведет асфальтированная дорога, на которую не страшно подниматься в темноте).

Заметка для любопытных: мало кто осознает, что Артурс Сит, Калтон Хилл и скала, на которой стоит Эдинбургский замок — части одного и того же древнего вулкана.

На первый взгляд неочевидно, но в Эдинбурге есть пляж! Правда, что бы ни писали в местных журналах, он не предназначен для купания: море холодное, а песок замусорен расклеванными трупиками крабов и пометом чаек. Но летом там приятно сидеть в шезлонге или гулять по длинной набережной Portobello вдоль кафе, самым популярным из которых (в основном благодаря своим большим окнам и рок-н-ролльной атмосфере) считается гастробар The Espy. Также летом на Портобелло бывают музыканты, а зимой можно стремиться за теплом в единственные в Шотландии турецкие бани.

Любителям баек из склепа прямая дорога на кладбище Greyfriars Kirkyard, где можно не только ознакомиться с душещипательной историей верной собачки Бобби, но и порассматривать склепы и надгробные камни. Когда с этого кладбища воровали свежезахороненные тела для анатомического театра расположенного неподалеку колледжа хирургов, и именно здесь началась предыстория знаменитых Бурка и Харе, известных многим по одноименной черной комедии.

На некоторых могилах даже можно увидеть железные решетки, защищавшие тело усопшего от лопат и воров. Анатомический театр, а также множество заспиртованных органов, тоже можно увидеть в расположенном неподалеку Surgeons’ Hall Museum — вход 7,5 фунтов. Другое место для любителей тайн прошлого — Музей масонства в здании Великой ложи Шотландии. Попасть туда можно бесплатно, но нужно обязательно забронировать тур.

Если музеи вам неинтересны, можете съездить посмотреть на 14-километровый железнодорожный мост Forth Bridge, созданный в конце XIX века и тоже входящий в список всемирного наследия ЮНЕСКО. Хотите чего-нибудь более интерактивного? Отправляйтесь к острову Крамонд. От побережья к острову ведет 1,5-километровая бетонная дамба, построенная для защиты от подводных лодок и крупных судов во время Второй мировой войны. Во время отлива по дамбе можно пройти, а во время прилива она оказывается на глубине нескольких метров. Поэтому остров Крамонд — излюбленное место проведения ночных вечеринок: недовольные смогут уйти домой только вплавь.

Действительно, здание парламента плохо вписывается в городской пейзаж. Мало кто знает, что туда пускают всех желающих: внутри проходят не только парламентские дебаты, но и выставки World Press Photo, а перед зданием время от времени устраивают короткие пикеты представители отдельных горных кланов — тоже довольно живописное зрелище. Если повезет, то вы встретите премьер-министра Шотландии Николу Стерджен. Кроме того, парламент Шотландии — отличная возможность увидеть почти исчезнувший шотландский (гаэльский) язык в действии: на него переведены все государственный документы, и есть амбициозные планы заставить парламентариев говорить на нем. Желающие могут убедиться на официальном сайте.

Расположенный напротив парламента дворец Holyrood Palace и галерея в нем — платные. Но если подгадать приезд на те дни, когда королева начинает или завершает свои шотландские каникулы, то можно понаблюдать за шотландской знатью, стоящей в километровой очереди на аудиенцию: вечерние платья, килты, кинжалы за отворотом шерстяного гольфа и полуметровые перья на шапках.

И конечно же, стоит обратить внимание на замки.

Их в Эдинбурге целых четыре: главный, центральный Эдинбургский замок с платным посещением, действующий королевский дворец Holyrood Palace, в городе есть другие замки, стоимость входа в которые — всего 6 фунтов. Например, Craigmillar Castle находится прямо в черте города: это маленький уютный замок XIV века, частично лежащий в руинах и славный тем, что там однажды жила Мария Шотландская. Или Lauriston Castle, построенный в XVI веке, но перестроенный и заново наполненный мебелью в XVIII веке — стоит посещения, если вы интересуетесь бытом того времени.


Бесплатная музыка, шоу, туры и выставки

Как везде в Великобритании, национальные музеи обычно бесплатны — и Национальный музей Шотландии с его работающими механическими автоматами (не пропустите готические Millennium Clocks, страшноватые фигурки на которых приходят в движение каждый час), двигателями и огромной коллекцией артефактов (от палеонтологии и искусства Древнего Востока до произведений Пикассо и Макинтоша и чучела овечки Долли) более чем стоит посещения — это, по сути, смесь научного, технологического и исторического музея, три в одном.

В поисках бесплатной музыки стоит пойти в фейсбук или MeetUp и найти там мероприятия под названием Open Mic: это вечера для музыкантов-любителей, где можно не только услышать еще неизвестных, но вполне толковых исполнителей, но и попробовать собственные силы на сцене.

Автор рекомендует по понедельникам заходить бар Brig на улице Leith walk, где играют рок и блюз, а по вторникам после девяти вечера — в Jazz Bar. А любителям шотландской школы стендапа стоит навестить The Stand — старейший клуб любителей разговорной комедии. Его основатель теперь представляет Шотландию в британском парламенте — хорошая иллюстрация того, как шотландцы ценят чувство юмора.

И наконец, если вы не представляете себе Шотландии без виски, но не хотите отправляться в тур по вискикурням, то для вас есть хорошая новость: хотя больше 100 лет в Эдинбурге не было местного виски, в августе этого года это досадное недоразумение было исправлено. В Holyrood distillery оценили ситуацию и не только производят и дают попробовать виски и джин, не только показывают процесс и внутреннюю кухню, но и проводят тематические туры по городу (которые, впрочем, обойдутся в стоимость ночи в хостеле). Так что лучше просто пошататься по их магазину и поболтать с продавцами.

На что тратить деньги


— На винтажную одежду. Большинство туристов ломятся за винтажной одеждой в раскрученные Armstong’s или Herman Brown, но автор статьи предпочитает маленький и странный магазинчик Epoca на улице Leith Walk.

— На одежду из шерсти и твида. Это недешевые сувениры, но и прослужат они долгие годы. Разноцветные шарфы и твидовых медвежат стоит искать в магазинах Calzeat. А вот цена настоящего килта из чистой шерсти (на меньшее нельзя соглашаться) начинается от 400 фунтов), и даже местные жители в большинстве случаев арендуют килты в специальных магазинах или покупают ношеные с рук.

Детство и юность

Будущий писатель родился в Эдинбурге 13 ноября 1850 года. Отец мальчика владел необычной профессией — был инженером, проектировавшим маяки. С раннего детства мальчик много времени лежал в постели — серьезные диагнозы заставляли родителей беречь сына.

Портрет Роберта Льюиса Стивенсона

Портрет Роберта Льюиса Стивенсона

Возможно, постоянные ограничения и постельный режим и помогли воображению Роберта Льюиса Стивенсона развиться настолько, что тот начал придумывать воображаемые приключения и путешествия, которые не мог совершить в жизни. Кроме того, няня мальчика воспитывала в нем литературный вкус и чувство слова, читая стихотворения Роберта Бернса и рассказывая сказки перед сном.

Роберт Льюис Стивенсон в детстве

Роберт Льюис Стивенсон в детстве

Роберт Льюис Стивенсон в молодости

Роберт Льюис Стивенсон в молодости

Став постарше, Роберт Льюис Стивенсон поступил в эдинбургскую академию, а затем и в Эдинбургский университет. Поначалу молодой человек пошел по стопам отца и начал изучать инженерное дело. Однако позднее перешел на факультет юриспруденции и в 1875 году стал дипломированным юристом.

Литература

Писатель Роберт Льюис Стивенсон

Писатель Роберт Льюис Стивенсон

Роберт Льюис Стивенсон на острове Самоа с гостями

Роберт Льюис Стивенсон на острове Самоа с гостями

Личная жизнь

Первой влюбленностью писателя стала дама по имени Кэт Драммонд, работавшая певицей в ночной таверне. Пылкий Стивенсон, будучи неопытным юношей, настолько увлекся этой женщиной, что собрался жениться. Однако отец писателя не позволил сыну взять в жены Кэт, которая, по мнению Стивенсона-старшего, не подходила для этой роли.

Роберт Льюис Стивенсон и его жена Фанни

Роберт Льюис Стивенсон и его жена Фанни

Позднее, во время путешествий по Франции, Роберт Льюис Стивенсон повстречал Фрэнсис Матильду Осборн. Фанни — так Стивенсон ласково называл возлюбленную — была замужем. Кроме того, у женщины было двое детей и она была старше Стивенсона на 10 лет. Казалось, это способно помешать влюбленным быть вместе.

Поначалу так и произошло — Стивенсон уехал из Франции один, без возлюбленной, оплакивая неудавшуюся личную жизнь. Но в 1880 году Фанни, наконец, удалось развестись с супругом и обвенчаться с писателем, ставшим в одночасье счастливым мужем и отцом. Общих детей у пары не было.

Смерть

Остров Самоа стал не только любимым местом писателя, но и последним пристанищем. 3 декабря 1894 года Роберта Льюиса Стивенсона не стало. Вечером мужчина по обыкновению спустился к ужину, но внезапно схватился за голову, сраженный ударом. Через несколько часов писателя уже не было в живых. Причиной смерти гения стал инсульт.

Могила Роберта Льюиса Стивенсона на горе Веа

Могила Роберта Льюиса Стивенсона на горе Веа

Роберт Льюис Стивенсон

Он всегда знал, что найдет свой остров сокровищ. Тот, на котором он родился, его не совсем устраивал. Постоянные дожди, сырость и пронизывающий ветер заставляли его все чаще мечтать о волшебном месте, где тепло, солнечно и уютно, а главное - о месте, где не донимают удушающий кашель и приступы, один хуже другого.

В январе 1890 года уже тогда известный шотландский писатель и поэт, основоположник неоромантизма, неутомимый путешественник и искатель приключений Роберт Льюис Стивенсон подписал документы на покупку дома на Уполу, острове в южной части Тихого океана, входящем в состав государства Самоа .

Самоанцы сразу полюбили прибывшего к ним экстравагантного и необычного джентльмена. В их островном и немного отчужденном от цивилизации мире Стивенсон стал сенсацией. Вскоре они прозвали его Тузитала ("Рассказчик"), а походы к нему в гости на Виллу Вайлима превратились в настоящее паломничество.


Вилла Ваилима Роберта Льюиса Стивенсона на Самоа

После смерти писателя самоанцы накрыли его тело британским флагом и отнесли на вершину горы Веа, где его могила находится до сих пор.


На надгробии могилы Стивенсона написаны строки из написанного им "Реквиема"

Стивенсон все еще живет в песнях островитян. О нем они вспоминают, напевая народные мотивы, когда встречают очередной корабль с туристами.

"Талофа, Тузитала!", - кричат самоанцы проплывающим мимо на лодках путешественникам. Про Тузиталу поют на праздниках и во время танцев.

Кажется, жизнь на острове Уполу невозможна без воспоминаний о Стивенсоне, так же, как и детство миллионов людей по всему миру - без всеми любимого "Острова Сокровищ".

Но Роберт Льюис Стивенсон и сам как остров сокровищ…

Поэзия Стивенсона

С поэзией Стивенсона русскоязычных читателей познакомил Самуил Маршак . Его перевод баллады "Вересковый мед" довольно известен, по ее мотивам снимали мультфильмы, а многие знаменитые актеры не раз читали эти строки на публике:

Из вереска напиток

Забыт давным-давно.

А был он слаще меда,

Пьянее, чем вино…

Некоторые стихи Стивенсона были положены на музыку. Иногда он и сам сочинял мелодии. Писатель научился играть на пианино в 36 лет, двумя годами позднее он освоил флажолет и свистульку, написал более 173 композиций.

Некоторые его произведения можно послушать. Но стоит признать, что писательство ему давалось куда лучше музыки.

Часто Стивенсон брал уже существующие мелодии и писал к ним стихи. Так произошло с известной песней о Красавчике Принце Чарли и его побеге из Шотландии после битвы при Куллодене, когда британские войска разгромили якобитов.

Изначально стихи были написаны английским баронетом Гарольдом Болтоном во второй половине XIX века. Услышав эту песню, Стивенсон посчитал, что слова совсем не элегантны, и вскоре предложил свою версию, которая по популярности обогнала оригинал.

Его строки с небольшой редакцией были использованы в известном сериале "Чужестранка" про героиню, которая из послевоенной Шотландии перенеслась во времена борьбы якобитов с британской короной.

Спой мне о том, кто уплыл на Скай,

Быть может, он — это я?

Весел душой, он в море ушёл,

Стивенсон был одним из первых, кто распознал гений Огюста Родена . Они познакомились в Париже и сразу нашли общий язык.

Роден подарил Стивенсону свою скульптуру "Весна" с надписью: " Р. Л. Стивенсону , прекрасному художнику, верному другу и дорогому поэту".

Скульптор восхищался "Островом сокровищ" и собранием детективных историй "Клуб самоубийц". Стивенсон отвечал ему взаимностью в творческом признании и не раз поддерживал Родена в трудные минуты.

Когда работы скульптора отказались принимать на выставку в Королевскую академию, Стивенсон написал в Times: "Публика утомилась от работ, которые ничего в себе не несут. И вот перед вами человек, чьи статуи живы, они говорят и говорят то, что достойно быть произнесенным. Дайте ему время, избавьте от ненужных прозвищ и, я вам обещаю, этот мастер затронет человеческие души".

Фонарь в Эдинбурге

Роберт Льюис Стивенсон родился в Эдинбурге 13 ноября 1850 года. Шотландская столица по сей день бережно хранит все, что с ним связано.

Самым примечательным, пожалуй, остается дом с ярко-красной дверью по адресу 17 Хериот-роу. Туда семья Стивенсонов переехала, когда их единственному сыну исполнилось 6 лет. Именно там юный Роберт , еще не освоивший азов чтения и письма, диктовал свои первые рассказы няне и маме.

В периоды затяжной болезни, когда ему приходилось подолгу оставаться дома, маленький Лу часто смотрел в окно, наблюдая за происходящим на холодных, ветреных улицах Эдинбурга .

Каждый вечер он с нетерпением ждал появления фонарщика. Ловкими уверенными движениями тот зажигал свет напротив его комнаты и все вокруг сразу преображалось. Будущему писателю тогда казалось, что нет работы интересней и он сам ею займется, когда вырастет.

Так появился стих "Фонарщик", а вместе с ним и увековеченный фонарь, который до сих пор стоит в память об эдинбургской жизни Роберта Льюиса Стивенсона.

Почти готов на кухне чай, и солнца свет угас.

Пора на Лири мне взглянуть в вечерний этот час;

"Остров Сокровищ"

"Остров Сокровищ" - конечно, самое известное и первое коммерчески успешное произведение Стивенсона.

Он начал работу над ним в поместье Бремар, когда отдыхал там со своей семьей. Чтобы развлечь своего приемного сына Ллойда, Стивенсон стал вместе с ним рисовать карту придуманного им острова с сокровищами.

Процесс настолько захватил обоих, что вскоре превратился в историю с удивительными персонажами. Так появились Джим Хокинс , Сквайр Трелони и Капитан Смоллетт.

"Следующее, что я помню, это несколько листов бумаги передо мной и работа над списком глав", - писал потом Стивенсон.

Увлеченный собственными идеями он начал сочинял по главе в день, чтобы вечером озвучить придуманное домочадцам.

"Я думал, уж если это не привлечет внимание детей, значит они уже совсем загнили…" - писал позже Стивенсон в своих письмах.


Иллюстрации к третьему изданию "Острова Сокровищ" с картой и инструкцией поиска клада, 1886 год.

Поначалу произведение стало публиковаться частями в журнале для детей Young Folks и было воспринято юными читателями весьма прохладно, порой даже негативно. Историю посчитали слишком затянутой. Продолжения в следующих выпусках журнала особо никто не ждал.

Супруга Стивенсона Фанни и вовсе была против публикации: "Мне понравилось начало, но потом история, кажется, лишилась жизни, стала скучной…" - писала она другу Стивенсона, английскому поэту Эдмунду Госсу , который настаивал на издании романа одним томом.

В ноябре 1883 года была опубликована книга "Остров Сокровищ". Ее второе и особенно третье (с иллюстрациями) переиздания разошлись мгновенно и были переведены на множество языков, в том числе и на русский.

В Москве первый адаптированный перевод с французского вышел в 1886 году. В СССР чаще всего роман переиздавался в переводе Николая Чуковского .

Кстати, дом в Бремаре, где началась работа над романом, был выставлен на продажу в 2003 году за 187 тыс. фунтов стерлингов - значительно большую сумму, чем те 30 фунтов, которые писатель получил за публикацию первой части "Острова Сокровищ".

17 лет назад коттедж приобрела семья Корриган. Они переехали поближе к школе, в которую ходил их сын. Несмотря на литературное наследие дома, его новые жители не были фанатами известного романа.

Джекил и Хайд, покорители США


После знакомства со своей будущей женой американкой Фрэнсис Осборн , Стивенсон стал часто бывать в Америке, где его книги снискали большую популярность.

Роман "Странная история доктора Джекила и мистера Хайда", опубликованный в Лондоне в 1886 году, разошелся в США тиражом в 250 тыс. книг - небывалый успех по тем временам. К примеру, в Британии тираж составил всего 40 тыс. экземпляров.


Доска на стене отеля Bush Street в Cан Франциско, где останавливался Роберт Льюис Стивенсон

Сейчас в Калифорнии есть музей Стивенсона, а в Йельском университете хранится самая большая коллекция его писем, опубликованных в восьми томах.

Творчеством Стивенсона восхищались его современники, его книги не перестают открывать для себя новые поколения.

"Остров Сокровищ" и "Странная история доктора Джекила и мистера Хайда" - лишь небольшая часть всего громадного литературного наследия, которое оставил человек, о ком поется в песне:

Читайте также: