Отдых перевод на французский

Обновлено: 19.09.2024

Чтобы узнать список французских имен по алфавиту, нам нужно понять историю и язык Франции.

Историческая справка

Как вы все знаете, Франция является одной из великих древних цивилизаций. Франция пользуется одним языком.

Французский является еще языком романтических отношений, он произошел от латинского и языка римской империи. Язык любви начал свой путь из Франции и прижился в Швейцарии, Бельгии и Люксембурге. Сегодня, на нём говорят в сорок одной стране. Там он считается родным или альтернативным языком. Это делает французский одним из самых распространенных языков в мире.

Даже несмотря на то, что язык произошел от латинского, французский первоначальный очень отличается от современного. Это связано с германским вторжением во Францию. Немецкий язык имел большее влияние.

Женские и мужские французские имена

Назвать ребёнка на французский мотив очень распространённая тенденция в наше время. Например, Поль-Анри, Жан-Клод, и Адрианна-Ивонн, пользуются популярностью. Имена рассматриваются как единое целое. Когда вы звоните Жан-Клоду, необходимо упомянуть только одну часть имени, например, Жан или просто Клод.

Имя с дефисом, могут использоваться как в женских, так и мужских названиях. Например, Жан-Адриан — это имя мальчика, в котором Жанна — Адриана является уже интерпретацией данного имени для женского рода.

Для того, чтобы превратить мужские имена ребенка в женские имена детей, просто добавьте букву е в конце. Интересно, то что до революции во Франции 1789 года именем Anna называли девочек, а и этим же именем, но с окончанием е Anne называли мальчиков. Правда звучали они по-разному, так в женском варианте последняя буква А произносилась, а в мужском последнюю Е не произносили.

французские имена

Как появилась ‘‘фамилия ’’ ?

Фамилия может сказать о былой оккупации. Например, Поль Сольдат означает Поль сын солдата, и Пол Буланже означает Пол сын пекаря.

Фамилия может описать человека в целом. Например, Анри Пети означает Анри маленький, Анри Бо означает Анри красивый, и Ивонна Фут означает Ивонна многофункциональная.

список французских имен

Список французских имен по алфавиту

БУКВА А

Аделаида, Адель, Аделина, Адриен, Агата, Агнес, Ален, Альбан, Альберт, Альбин, Алекс, Александр, Александра, Алексис, Альфред, Алиса, Алиетт, Алин, Аликс, Ализе, Амандин, Амбр Арнедее, Анарс, Андре, Анжела, Анжелина, Анжелика, Аннабель, Анна, Анн, Аннет, Анник, Анни, Антуан, Анри, Антуанетта, Антонин, Ариан, Ариэль, Арлетт, Арманд, Армель, Армел, Арно, Арсен, Артур, Августин, Аурелиен, Ауриан, Аврора, Аксель, Аймерик.

БУКВА Б

Батист, Барнабе, Базилик, Бастьен, Бодуэн, Беатрис, Бенедикт, Бенджамин, Бенуа, Беранже, Беренгер, Беренис, Бернадетт, Бернард, Бертин, Бертран, Бланш, Блондин, Брис, Бриджит, Бруно.

БУКВА В

Валентин, Валери, Валерия, Ванесса, Вероник, Виктуар, Виктор, Винсент, Виолайн, Вирджини Вивиан, Вивьен

БУКВА Г

Габриэль, Гаэль, Гаэль, Гаэтан, Гая, Гаренс, Гаспар, Гастон,Готье, Гислен,Гислейн, Гилберт, Гилдас, Годефрой, Грегуар, Гийом, Гюстав, Гай, Гектор, Гортензия, Генриетта, Герберт.

БУКВА Д

Дэмиен, Даниэль, Дафни, Дэвид, Дельфина, Денис, Дайан, Дидье, Доминик, Донатан, Доротея Дориан, Джоселин, Джоселин, Джон, Джозетт, Джозиан, Джутс, Джульетта, Джастин.

БУКВА Е

БУКВА Ж

Жоффруа, Жорж, Жоржетта, Жеральд, Жеральдин, Жерар, Жизель, Жермен, Жермена, Жаклин, Жак, Жанин, Жасмин, Жан,Жан-Батист, Жан-Луи, Жан-Луи, Жан-Люк, Жан-Мари, Жанна, Жаннетт, Жаннина, Жанре, Жереми, Жером, Жоэль, Жоан, Жозе, Жозеф, Жозефина, Жули, Жулен, Женевьева.

БУКВА З

БУКВА И

Ирен, Изабель, Ирик, Ивелин,Ив, Ивон.

БУКВА Й

БУКВА К

Камий, Капусин, Карин, Кэрол, Кэролайн, Кэтрин, Кэти, Кристель, Кристиан, Кристин,Кристоф, Клэр, Кларисс, Клод, Клодетт, Клоди,Клодин, Клеменсе, Клемент, Клементина, Клотильда, Колетт, Констанс, Констант, Константин, Корали, Корентин, Коринн, Кирилл, Квентин, Ксавье.

БУКВА Л

Ламберт, Лор, Лоуренс, Лоран, Лорет, Лориан, Леа, Леон, Леонар, Леоне, Леопольд, Леопольдин, Лилиан, Лайонел, Людовик, Луи, Луиза, Люк, Люсиен, Люси, Люсиль, Людвин, Лиди.

БУКВА М

Мадлен, Магали, Манон, Марк, Марсель, Марселин, Марианна, Мари, Мари-Анж, Мари-Жозе Мариэль, Мари-Лу, Марин, Марин, Марион, Марджори, Мартиал, Мартин, Мэрилен, Марис, Маривонн, Матиас, Матье, Матильда, Матис, Матиас, Матио, Мод, Морис, Максенс, Максим, Максимилиан, Максимилиана, Меган, Мелани, Мишель, Мишлин, Милен, Мирей, Моник, Морган, Мюриэль.

БУКВА Н

Надин, Натали, Николя, Николь, Ноэль, Наоми, Норберт.

БУКВА О

Огюст, Орели (пишется через А во фр. языке), Оноре, Одиль, Оливье, Офэли, Ориан.

БУКВА П

Паскаль, Паскалин, Патрисия, Патрик, Поль, Полетт, Полин, Пьер, Пьеррет.

БУКВА Р

Рафаэль, Рауль, Раймонд, Режин, Режи, Реджане, Реми, Рено, Рене, Ричард, Роберт, Робин, Родольф, Родриг, Роджер, Роланд, Ромэн, Ромуальд, Розали, Роуз, Розелин, Розин, Роксана.

БУКВА С

Сабина, Самуэль, Сандрин,Сара, Себастьян, Сеголен, Серж, Северин, Сибилл, Симон, Симона, Соланж, Солена, Софи, Стефан, Стефани, Сюзанна, Сильвен, Сильвейн, Сильви, Сильвестр, Сильвиан, Сесиль, Седрик, Селин.

БУКВА Т

Танги, Теодор, Теофил, Тереза, ​​Тибо, Тьерри, Томас, Тимоте, Тифан, Тристан.

БУКВА У

БУКВА Ф

Фабьен, Фабрис, Фанни, Фостин, Фердинанд, Флави, Флавиен, Флора, Флоран, Флориан, Флорин, Фрэнсис, Франк, Франсуа, Франсуаза, Фредерик, Фредерика, Филипп.

БУКВА Х

БУКВА Ш

Шанталь, Шарлен, Шарлотта, Шимен, Шарль.

БУКВА Э

Эдгард, Эдит, Эдмонд, Эдуард, Эдвиг, Элеонор, Элиана, Элизабет, Элоди, Элиот, Эмелин, Эмиль, Эмильен, Эмма, Эммануэль, Эрван, Эстель, Эстер, Этьен, Эудес, Эжен, , Элен, Элоиз.

БУКВА Ю

БУКВА Я

Популярные французские имена в наши дни


Представьте, что вы сняли квартиру на Airbnb где-нибудь в Страсбуре, ваша хозяйка вызвалась встретить вас в аэропорту, по дороге немного показала город и пригласила поужинать вместе с её семьей. Вас переполняет благодарность, но всё, что вы можете сказать, — самое простое merci. Мы уже спешим на помощь!

Можно его немного усилить и добавить чуть больше признательности:

  • merci beaucoup — большое спасибо
  • merci infiniment — бесконечное спасибо
  • merci de tout mon cœur — спасибо от всего сердца
  • merci mille fois — спасибо тысячу раз
  • un grand merci — большое спасибо
  • merci d’avance — заранее спасибо
  • merci bien — большое спасибо

Как поблагодарить кого-то определенного? Используйте предлог à:

Хотите поблагодарить за что-то конкретное? Вспомните о предлогах pour или de:

Обратите внимание, что merci может показать не только вашу благодарность, но и послужить вежливым отказом, если вы скажете:

Еще один способ поблагодарить, гораздо более официальный, — использовать глагол remercier:

После этого глагола обычно стоит прямое дополнение (местоимения te, le, la, nous, vous, les как указание на того, кого вы благодарите) и предлоги de и pour, которые вводят косвенное дополнение — собственно, повод для благодарности.

Когда мы говорим о благодарности как существительном, по-французски это будет передаваться словом le/les remerciement(s) — обычно оно стоит во множественном числе:

  • C’est vraiment gentil de votre part — Это по-настоящему любезно с вашей стороны
  • C’est gentil de vous — Это мило с вашей стороны
  • Je l'apprécie de tout mon cœur — Я всем сердцем это ценю
  • Je te suis très reconnaissant pour… — Я очень тебе признателен за то, что…
  • Mon cœur t'en est profondément reconnaissant — Я от всего сердца тебе за это признателен

Спасибо и пожалуйста по-французски

Выбирайте из следующих вариантов:

  • Je vous en prie/Je t'en prie — Пожалуйста

Вежливая, формальная и уместная в любых официальных ситуациях реакция в ответ на merci.

  • Il n'y a pas de quoi/Pas de quoi — Не за что
  • C'est tout à fait normal — Всё нормально
  • C'est vraiment peu de choses — Это правда пустяк

Отличные разговорные способы убедить собеседника, что вам было совсем несложно ему помочь, так что не стоит благодарности.

Еще одна популярная фраза, гораздо более неформальная и расслабленная. Скорее всего, такой популярностью она обязана тому, что является калькой с английского No problem. Она также является ожидаемым ответом на чье-то “Excusez-moi”.

  • Y’a pas de souci — Никаких проблем

Более разговорная версия предыдущей фразы.

А эта фраза, которая напоминает французское отражение испанской фразы de nada, является сокращенной версией высокопарного ne me remerciez de rien.

Этот ответ можно услышать только в Квебеке — как французский вариант типичного английского You’re welcome.

  • À votre service/Service — К вашим услугам

Раз уж пошла речь о региональных особенностях, это слово в ответ на merci можно услышать в Лотарингии и на западе Швейцарии.

  • C'est un plaisir — С удовольствием
  • Ça me fait plaisir — Это было мне в удовольствие
  • Avec plaisir — С удовольствием

Последний вариант — еще одна региональная фраза, на этот раз из Тулузы на юге Франции, где она звучит очень часто, но северяне могут посчитать такой ответ несколько странным.

Запоминайте все способы выразить и принять благодарность на французском, не забывайте о столь необходимой привычке к вежливости и merci pour votre attention!

Voyager – c’est le meilleur moyen de prendre son temps en mains, de rester seul ou avec sa compagnie, de faire connaissance avec les lieux et les histoires inconnues, avec les villes et les pays, qui vont ouvrir leur secrets. De nos jours il y a une grande quantité d’agences touristiques, qui offrent à leurs clients de nombreuses projets de voyages. Donc, chacun peut le faire, pourquoi pas?

Premièrement, il est à noter qu’avant de partir en voyage il faut prendre connaissance de quelques simples conseils. Seulement en les respectant vous réusirrez à faire le meilleur voyage dans le monde! Donc, quels conseils nous donnent les specialists des agences touristiques?

Conseil №1. Tout d’abord il est nécessaire de décider quel type de transport vous desirez utilizer pour le voyage. Parmi les variantes possibles, qui sont les plus populaires il faut noter:

Outre cela, le voyage à pied est devenu un des plus intéressants et des plus émotionnels dans le monde moderne.

Conseil №2. Avant de partir en voyage, il faut réfléchir deux fois pour ne pas oublier les choses et les vêtements nécessaires. Concernant ce sujet-là, il est à accentuer que votre valise dépend totalement du type de voyage que vous avez préféré. Si vous allez en train, en bus, en auto etc. il est plus simple de mettre tout dans le sac: donc, vous pouvez prendre avec vous tellement de valises que vous voulez. Et, au contraire, si vous partez pour un voyage à pied, les choses que vous allez mettre dans vos sacs doivent être extrêmement nécessaires pour toutes les situations dans la vie!

Si on veut décrire les atouts des voyages, premièrement c’est une experience très riche, une grande quantité d’émotions positives et d’impressions inoubliables qui resteront pour toute votre vie!

Тема на французском

Путешествия являются одним из самых лучших способов, которые дают возможность не только управлять своим временем, отдохнуть одному или со своей компанией, но и познакомится с незнакомыми местами и историями, с городами и странами, которые приоткроют свои секреты… В современном мире существует большое количество туристических агентств, которые предлагают своим клиентам очень различные и разнообразные планы путешествий. Итак, если путешествия стали доступными для любого, то почему бы не воспользоваться такой возможностью?

В первую очередь следует сказать, что перед тем, как отправляться в путешествие нужно узнать несколько простых советов. Только, если вы примете их во внимание, вам удастся провести самое лучшее путешествие в мире! Итак, что советуют нам специалисты туристических агентств?

Совет №1. Сначала необходимо решить, каким видом транспорта вы желаете осуществлять свое путешествие. Среди возможных вариантов, которые стали самыми популярными, следует назвать:

Кроме этого, одним из самых интересных и самых впечатляющих в современном мире стало путешествие пешком или автостопом.

Совет №2. Перед тем, как отправится в путешествие, нужно очень хорошо обдумать все, чтобы ничего не забыть из вещей первой необходимости. Касательно вещей, необходимо подчеркнуть, что это полностью зависит от вида путешествия, которое вы выбрали. Если вы будете путешествовать на поезде, автобусе, автомобиле и т.д., то вам будет легче собрать сумку: вы можете брать с собой столько вещей, сколько пожелаете. И, наоборот, если вы путешествуете пешком или автостопом, то вещи, которые вы положите в сумку, должны быть строго первой необходимости, которые пригодятся в любой жизненной ситуации!

Если характеризовать преимущества путешествий, то в первую очередь следует сказать, что это очень ценный опыт, огромное количество положительных эмоций и незабываемых впечатлений, которые останутся с вами на всю жизнь!

Что такое вводные слова-связки? В данном случае, мы с вами рассмотрим связывающие, вводные слова и полезные словосочетания, которые здорово помогут поддержать разговор, отразить свое отношение к происходящему и сказанному, правильно построить фразу, связать части предложения, ну и, напоследок, блеснуть знаниями).

Роль слов-связок во французском языке, в основном, выполняют наречия, но могут встречаться и все другие части речи. Давайте сразу смотреть все на примерах. Начинаем учиться говорить красиво и интересно!

Вводное слово-связка Вариант во французском языке
а это значит Et ça veut dire
без сомнений Sans doute
более того De plus
более менее Plus ou moins
было бы неплохо Il serait bon
было бы лучше Il vaut mieux
в данном случае Dans ce cas
в конце концов, в конечном счете Enfin, finalement
в общем En général
в то же время En même temps
в том-то и дело C’est que
в частности En particulier
вернее, точнее Notamment, pour être exact
вероятнее всего Le plus probable
вероятно apparemment
во всяком случае De toute façon, en tout cas
возможно (может быть) Peut-être
во-первых Premièrement, tout d’abord
впрочем D’ailleurs
вы шутите Vous plaisantez
действительно (по правде) Effectivement, vraiment
должно быть Doit être
другими словами Autant dire
если говорить честно À vrai dire
если хочешь Si tu veux
жаль Par pitié
и все-таки (не смотря ни на что) Malgré tout, quand même
и наоборот Et au contraire
и потом Et puis
или же Ou bien
или сказать лучше Pour mieux dire
именно так Exactement, précisément
иначе говоря Autrement dit
итак Donc, alors
как видите Comme vous voyez
как говорится Comme on dit
как минимум Au minimum, au moins
как это ни странно curieusement
конечно! Bien sûr! Certainement!
короче говоря Enfin, en bref
кроме всего прочего Par ailleurs
кроме того En outre
кстати À propos
мало того Non seulement
между нами Entre nous
между прочим Entre autres
мне очень жаль Je suis désolé
может быть Peut-être
на первый взгляд Au premier regard
на самом деле En realité
наверное Probablement
надеюсь J’espère
наконец-то Finalement
например Par exemple
не может быть, не могу поверить Pas possible, je ne peux pas le croire
несмотря ни на что Malgré tout
несомненно Bien entendu, certainement
нет слов Les mots manquent pour dire
обычно D’habitude, normalement
однако Cependant, pourtant, néanmoins
откровенно говоря Franchement
очевидно Évidemment
по моему мнению À mon avis
пожалуйста S’il vous plaît
почти Presque
представь себе Figure-toi/imagine
поэтому C’est pourquoi
Ради Бога! Pour l’amour de Dieu!
с другой стороны D’autre part
с одной стороны D’un côté
само собой разумеется De toute évidence/à l’évidence
Слава Богу Grâce au ciel
следовательно Donc, ainsi, conséquemment
следует заметить Il faut remarquer
так что Alors
таким образом À ce titre
тем не менее Nonobstant, pourtant, toutefois
то есть C’est-à-dire
точнее Plus exactement
удивительно Il est étonnant
Упаси Бог! À Dieu ne plaise
учитывая вышесказанное Compte tenu de ce qui précède
хотя Quoique
черт возьми! Diable!
что значит, это значит Ça signifie que, ça veut dire
это невозможно C’est pas possible
это не секрет Ce n’est pas indiscret
это правда C’est vrai
я думаю, считаю Je pense, je crois

Ну вот такой списочек вышел… Надеюсь, вы нашли в нем то, что искали! Если у кого-то есть чем поделиться – пишите в комментариях или спрашивайте, в случае если интересующего вас вводного слова в списке не нашлось! :)

Читайте также: