Что привезти из японии сладости

Обновлено: 15.09.2024

Я запуталась. Вот раньше ластик с запахом клубники, футболку с картинкой типа хэлло китти, жевачку и палочки привезёшь, уже тебя за бога почитают. А если зажигалку и калькулятор и еще растворимый суп. то вообще, всё, полное счастье и эйфория.

А сейчас, что такое есть в Японии, полезное и приятное русским в России. Надо передать подарков, а ничего в голову не идёт. Вроде, сейчас в России всё есть, и многие вещи, которые тут кажутся прикольными, особо никому не нужны. Там же в России подход другой, никто не будет такими маленькими чашечками, к примеру, чай пить, да и чай весь уже продаётся, хоть с рисом, хоть без. И все люди знают слово гэнмайча.

(НЕ учитывать фанатов манга-аниме, речь не них, а о нейтральном человеке..)

Посоветуйте что-нибудь, пожалуйста!!

Можно какой-нить ритуальный подарок. Впринципе, и у нас можно этих статуэток и хреновин купить, но если это будет аутентичный талисман их храма такого-то. то человек, думаю будет рад.

дык чашечки из самой японии ценнее, имхо
если женщине подарок, можно привезти веер, кимоно, заколки для волос красивые такие, как у гейш. не знаю, как называются.
музыку, но она, конечно, на любителя

ммм. вы, наверное, часто пользуетесь цветными тряпочками.. но я боюсь это нефункционально. для нейтрального человека)
если красивая тряпочка, можно, конечно на стенку повесить или положить пыль собирать на полочку. или со стола стирать.
спасибо за мнение.

Нэцке . Или штампики с иероглифами. Но зависит от человека, меня такие штуки прикалывают, кого-то нет.

Я был бы рад вот такому: http://pics.livejournal.com/avaharu/pic/000a70a2.jpg :)
Но это на любителя, с "нейтральным человеком" не угадаешь понравится ли.

Спроси у i_stargazer - она живёт в Японии.

Нейтральный человек чем-то да увлекается. )
Если подарок как-то касается увлечений и предпочтений данного человека, то человек будет рад. )

Да-да :))) Нейтральный человек - это сферический конь в вакууме, ему хоть что привези, хоть сферическое пальто :)))

то, что привозят мне и радуюсь, как ребенок, то, что я привожу себе и друзьям: о-каси (яп.сладости), всяческие соусы (поверьте, далеко, далеко не все найдет в рос.магазинах специально ищущий чел-к, не говоря уже о всех других), эти потрясающие штуки из васи (все - бумага, бум.пакеты, конверты, открытки) - еле себе успеваю оставить, пока все не расхватали. Носочки таби с одним пальчиком разные цветные - здесь таких нет. Женщины, девушки будут в восторге от яп.косметики (все, что по уходу за кожей, волосами) - в россии ее ценят все больше и больше за непровзойденное качество и натуральный состав, а цены еще какие кусачие. Из мелочей можно для девчонок брелки на сотовые с о-мамори из храма. Можно деревянные шлепанцы сделанные под гета, но более современные, их можно летом носить (когда привезла себе, даже парни просили себе что-то подобное:))Можно юката - чтобы дома носить, только прихватить к нему поясок обычный, оби никто завязывать тут не будет:) Очень классные яп.подушки с наполнителем из риса или угля - забыть о том, что такое неудобный сон навсегда (проверено!) Можно что-то из этих сумасшедших яп.штук типа супер мочалка, которая отмоет любой жир без моющ.средств (ведь и правда отмывает!) или прочие многофункциональные маленькие девайсы с волшебными свойствами, которых в Японии полно.
Да много-много всего можно привезти! В России если и есть что-то японское, то либо ужасно дорогое, либо не яп-кое совсем (и васаби, и яп.соус киккоман сделаны в штатах)

Я привожу авамори, просто саке, но не в больших бутылках, а в "баночках для анализов", сливовое/абрикосовое вино в таких же 200мл мензурках, шоколад Almond, на котором сидят все мои друзья японисты и постепенно подсаживаются родственники и неяпонисты (Как хорошо, что я сама его не ем), кальмаров сушеных, ручки тройные (красная, черная, карандаш) тоненькие - у нас я таких не видела, недавно вот бонсай маленький привезла, носки всяческие, васаби в тюбиках, мисо, все-равно японский он дешевле и вкуснее, да, и генмайтя японский гораздо лучше, защитную пленку для телефонов. И люди радуются этим мелочам. А уж симпатичная манеки нэко или еще какая-нибудь небольшая фигрука порадуют всегда.

Помню, когда я сидела в Москве и ждала визу, а муж был уже там, я просила присылать мне три вещи - мисо-суп, сладости и подарки :)
Он присылал, и я прямо не могла нарадоваться, обожаю их.
Подарочки были самые разнообразные, мне любая мелочь нравилась.

Хелло-китти сейчас в Москве свободно продается, во всевозможных видах.
Чего точно не стоит везти так это традиционные японские сладости - не оценят :(

Можно купить в подарок юката. Всякие штуки для суси типа нори и матов с подарочными палочками человеку, интересующемуся японской едой, будет приятно получить: в России их не так много и стоят они неразумно.

Меня друзья в ответ на вопрос, что им привезти из Японии, попросили: "Да ничего нам не надо такого особого. Но вот есть одна штука, которая была в детстве - это японские жвачки с роботами на обертке, моряки из Японии своим детям привозили. Очень в детстве ценилась - привези нам такой!".

Но прикол в том, что НЕТ в Японии таких жвачек сейчас! Роботы есть, а жвачек нет. Вот засада!

Народ, кто-нибудь видел в Японии такое? Подскажите, а то не поймут в России - как так, в Японии и нет жвачки с роботами?

Я возил в Россию из Японии в подарок бонсаи - семена в горшочках есть в Oriental Bazaar, японские чайные сервизы оттуда же, юкаты. Зонты японские тоже можно дарить, они ценятся еще с советских времен.

Вспомнила, чего у нас там не было и что мне заказывали подружки.
Такие punch crafts, дырокольчики маленькие, которые картинку выдают, типа цветочек там, у меня смайлик, домик, котик, буквы, ну они в каком угодно виде есть, короче.
Подружки мои перлись просто.
Перед отъездом видела подобные в магазине рядом с Джаганнатом, но дороже. чем в Японии, и не такие клевые.

Еще вспомнила - есть тут прикольные кожаные копилки, пингвины, таксы, слоники. Сделаны очень красиво, в Nagasawa стоят вроде 5000.

Очень часто куча полезных штучек обнаруживает в "100-иенках". Тряпочки "из микрофибры", мочалки (хотя они и у нас уже появляются), картиночки-открыточки из "васи", что-нибудь полезное для сада-огорода или для домашних растений. Пакетики "вакуумной упаковки" (для одежды).
Кстати, еще закуска к пиву - с рисовыми остренькими штучками, или сэмбэи могут быть интересны.

о.спасибо)

точно. 100 иенное это клево. Мне нравится сбривалка катышков с одежды. Кэдама тори короче.
А тряпочки правда есть хорошие. просто моя японская семья отбеливает обычные тряпки хлористым отбеливателем и ничего не знает о прогрессе. не отмывает пригоревшее масло с плиты и пр.
В России же русская семья покупала всякие микрофибры и растворители жировых загрязнений и пр и знала о прогрессе. Поэтому я сама не понимаю, есть ли прогрессивные японцы, тк на видных местах в магазинах ничего суперфибренного не висит. Как-то раз я купила нечто микрофиброподобное, но оно не очень хорошо сработало и загнило((
Закуски да!! ура.

Ну, в принципе, все уже сказано, но все же повторюсь местами.
Косметика (в Японии она не очень дорогая и качественная, возможно, повезет и попадете на день скидок, некоторые ее тоннами шлют своим знакомым в Россию).

Можно какую-нибудь миленькую вещь, не обязательно Китти, благо их там полно.

Различную бытовую технику и белье (купальники, пижамы, трусы и проч) с символикой Китти. В России их еще не продают :))

Вино, пиво (опять же кто-то чемоданами вывозит это добро в Россию).

Фотик. Конечно, этого добра и в России полно, но я думаю, что фотики покачественнее, чем те ,что в России продаются, можно мыльницу цифровую, но необычного цвета или прибамбас к фотику. Такое добро в несколько раз дешевле, чем в России. Да и опять же можно на скидки попасть и дорогую вещь со скидкой купить.Если сравнивать модели, то,что у нас продается у них давно устарело, а то что у них во всю продается у нас только ожидается в продаже или еще не продается.

А вообще по интересам надо что-то брать.

Если человек японским языком занимается- можно хороший учебник привезти или японско-русский словарь.

В Японии говорят, что вагаси — самая привлекательная часть в искусстве японской кулинарии. И это, прежде всего потому, что каждое пирожное сделано вручную с помощью кончиков пальцев умелых рук мастера и частички души, которую он вкладывает в свое творение.

Цвет, форма, размер? Вагаси расскажут нам всё, о чем хотел поведать художник. Как музыкальное произведение невозможно сыграть одинаково несколько раз, так невозможно создать одинаковые вагаси. Запах вагаси — это запах природы. Все растения пахнут по-разному — и рис, и фасоль, и мята и имбирь, и несравненный запах зеленого чая, знакомый каждому японцу с детства. Именно аромат природы мы вдыхаем, поднося к губам вагаси.

Для тех, у кого есть желание проявить себя в кулинарном искусстве не составит труда приготовить некоторые разновидности вагасси

История Вагаси

На закате эпохи Муромати (1336—1573) японское кондитерское искусство претерпело существенные изменения. Япония вступила в торговые отношения с Португалией и Испанией, которые впоследствии стали для неё источником новых рецептов и ингредиентов. Вагаси сделались значительно разнообразнее и интереснее. В частности, при их изготовлении стал использоваться сахар, что существенно облегчило задачу кондитеров — ранее сладость достигалась за счёт других компонентов, например, фасоли адзуки или сушёных фруктов.

К началу эпохи Эдо (1603—1867) искусство вагаси уже вполне развилось и усовершенствовалось. В больших городах вроде Эдо или Киото изготовители сладостей вовсю конкурировали между собой, а их продукция стала доступной для людей всех сословий. Вагаси той эпохи практически идентичны тем, что выпускаются в Японии сейчас. Помимо прочего, расширилась сфера их употребления: пирожные стали неотъемлемой частью чайной церемонии, распространённым подарком и популярным полдником.

Рецепт мотти (основа)

— на его основе готовят многие сладости вагаси

это колобки или лепешки из варёного на пару и толчёного белого риса. Их даже дарят в виде сувениров и украшают ими дом. В Японии моти обязательно делают к Новому Году. Моти бывают с различными начинками и без них, поджаренные или нет.

Для моти выбирают специальные сорта риса, с повышенной клейкостью. Его промывают, отваривают, а затем перекладывают в высокую деревянную ступку и начинают с силой бить колотушками, представляющими собой цилиндрический валик на длинной ручке.

Особенности приготовления

Традиционная японская сладость Вагаси должна быть приготовлена вручную. В соответствии с древними поверьями, кондитер передаёт частичку души своему творению. Сам же процесс готовки можно сравнить с духовной церемонией, основная концепция которой была выработана сотни лет назад.

Для приготовления десертов используются исключительно натуральные ингредиенты, среди которых:

  • Сухофрукты;
  • рис;
  • орехи;
  • зерноовощная продукция;
  • травы;
  • батат;
  • цветочный нектар;
  • морские водоросли;
  • масличные семена;
  • адзука.

Благодаря природному составу каждый японский рисовый десерт Вагаси содержит множество полезных витаминов и минералов и отличается низкой калорийностью. Японцы, вообще, любят принимать в пищу дары природы и поэтому редко страдают от ожирения, сахарного диабета, болезней почек и органов ЖКТ.


Настоящие десерты можно найти только в Японии. Даже самые лучшие рестораны на континенте могут предложить лишь что-то похожее на амицу или моти. Поэтому если вы когда-либо соберётесь в путешествие на острова обязательно выучите как называются самые популярные японские рисовые сладости и не забудьте их попробовать. Необходимое кондитерское оборудование Вы можете найти в разделе Foodbay.

Приготовление: Для начала нужно подготовить рис и бобы. Для этого бобы замачиваем в теплой воде на сутки, а рис тщательно промываем и замачиваем в холодной воде на ночь. На следующий день бобы отвариваем с сахаром до тех пор, пока не получится однородная масса, а с риса сливаем воду и варим в течение 30-40 минут. После это рис перекладываем в деревянную миску и измельчаем до однородной клейкой массы. Добавляем в него немного чернильного сиропа и пудры зеленого чая для цвета. Наше тесто готово. Пришло время лепить лепешки. Подготавливаем для этого поверхность, присыпанную мукой, на которой и формируем небольшие толстенькие лепешки из полученного теста. Внутрь кладем по чайной ложке пасты из адзуки и сразу подаем.












Рецепт данго

— кусочки моти, нанизанные на деревянные шпажки и политые сиропом

Ингредиенты: мука рисовая 100 г сахар 20 г вода кипяченая теплая 50 г соль по вкусу

Для украшения: сахар 10 г корица порошок 3 г семя кунжута 5 г

Приготовление: В чистой посуде смешать рисовую муку с сахаром и солью, добавить теплую кипяченую воду и все перемешать. Замесить тесто и сформовать из него несколько небольших шариков. Колобки выложить в посуду и отварить на пару в течение 20-30 минут. Готовые шарики выложить на стол или разделочную доску, соединить и хорошо вымесить, после чего вновь сформовать шарики. В чистую кастрюлю всыпать сахар, добавить молотую корицу и все перемешать. Кунжутные зерна слегка обжарить на сухой сковороде и затем смешать с сахаром. Половину приготовленных колобков обвалять в коричной смеси, а вторую половину — в кунжутной. После того на маленькие шампуры поочередно нанизать белые и темные шарики и подать блюдо к столу.

Мандзю

– десерт из пшеничной муки с начинкой из сладкой бобовой пасты. Рецепт приготовления пирожков со сладким картофелем, яблоком и бобовой пастой.

Ингредиенты: 250 г консервированной нери-ан (японской пасты из мягкой фасоли адзуки). Для жидкого теста: 6 ст. ложек простой муки, щепотка сахара, 5 ст. ложек воды.

Для начинки из сладкого картофеля и яблока: 150 г сладкого картофеля (батата), 1/4 яблока, 200 мл воды, 50 г сахара, 1/4 лимона.

Приготовление: Все ингредиенты для жидкого теста положите и миску и перемешайте до однородной массы. Сладкий картофель нужно нарезать кубиками и оставить в холодной воде на 5 минут (для избавления от горечи). Затем воду слить. Яблоки необходимо крупно нарезать, положить в кастрюлю, залить водой, добавить сладкий картофель и немного посыпать сахаром. Полученную смесь варите на среднем огне, пока яблоко и картофель не станут мягкими. Затем добавьте лимонный сок и снимите кастрюлю с огня. Воду слейте, а массу из картофеля и яблок разомните в миске с оставшимся сахаром до неоднородной массы. Из этой массы слепите небольшие кубики, которые обваляйте в жидком тесте и положите на сковороду. Нужно прожарить каждую из сторон кубика так, чтобы тесто пропеклось. Пирожки готовы!

Рецепты вагаси: продолжение>>

Виды вагаси

Видов вагаси существует более 20-ти. Вот лишь некоторые из них:

  • моти (изготавливается из клейкого риса моти, начинка из бобов адзуки);
  • ама-натто (смесь из бобов, сваренных в сахарном сиропе);
  • мандзю (сладкие пирожки с бататом, яблоками и пастой из бобов);
  • ботамочи (рисовые лепешки с пастой из бобов адзуки);
  • дайфуку (состоят из рисового теста, сладкой пасты анко и свежих фруктов).

Основные разновидности вагаси

* Моти — колобки или лепешки из варёного на пару и толчёного белого риса. Бывают с различными начинками и без них, поджаренные или нет. * Ёкан — пастила из сладковатой бобовой пасты и агар-агар. * паста из адзуки — используется как начинка для различных видов вагаси * Аманатто — сушеные бобы в сахарной глазури (см. Натто) * Амэ — вид карамели, изготовленной из крахмала и сахара * Аммицу — кусочки охлажденного желе из агар-агар с фруктами и сладкой подливкой * Ботамоти — моти, снаружи покрытые пастой из фасоли адзуки * Варабимоти — кусочки прозрачного теста, приготовленного из вараби (молодых побегов папоротника). Подаются со сладкой соевой мукой кинако и сиропом из жженого сахара куромицу * Гюхи — более мягкая разновидность моти. Как правило, готовится из смеси риса и рисовой муки. * Дайфуку — основная разновидность моти с начинкой из пасты адзуки * Данго — кусочки моти, нанизанные на деревянные шпажки и политые сиропом * Дораяки — два круглых бисквита с начинкой из пасты адзуки * Имагаваяки — жареный пирожок с начинкой из пасты адзуки * Касивамоти — моти, завернутое в солёный лист дуба * Кинкато — сахарная карамель * Кинцуба — жареный пирожок из пресного теста с начинкой из пасты адзуки * Кусамоти — моти зеленоватого цвета, изготовленное с добавлением японской полыни ёмоги * Мандзю — пирожки, приготовленные на пару, с начинкой из пасты адзуки * Монака — две тонкие хрустящие вафли с начинкой из пасты адзуки * Нэрикири — пирожные из белой фасолевой пасты, сахара и гюхи (см. выше) или тертого нагаимо (вид горного ямса) * Ракуган — твердые конфетки с большим содержанием сахара, используются во время чайной церемонии — см. Чайная церемония * Сакурамоти — моти, завёрнутое в солёный вишневый лист * Сёгато — засахаренный имбирь * Сируко (также дзэндзай) — традиционная новогодняя сладость, суп из сладкой фасоли с кусочками моти * Таяки — разновидность имагаваяки, изготовленный в форме рыбки * Уиро — приготовленные на пару пирожные из рисовой муки и сахара, схожие с моти




Такие разные японские сладости

Необыкновенное восприятие мира жителями Страны восходящего солнца отражается в самых обычных вещах. Еда, в этом смысле, не является исключением. Японские сладости– это удивительное разнообразие необычных вкусов и их сочетаний, увлекательная вселенная эстетических открытий.

Сами японцы любят батончик, покрытый шоколадом со вкусом зеленого чая. А вот привезенный в подарок батончик с чем-то ягодным так и остался не съеденным, уж очень необычным оказался вкус. Всё же, когда покупаешь шоколадный батончик, рассчитываешь, что внутри будет шоколад.

Традиционные японские лакомства

С давних времен японских детей и взрослых угощают вагаси. Это слово переводится, как японские сладости. От европейских они отличаются: • менее сладким вкусом; • большей пользой для здоровья. Дело в том, что в рецепт вагаси входят только натуральные продукты. Они делятся на виды и подвиды. Все необычайно вкусные, но несколько непривычные для жителей иных стран.

Готовят вагаси на основе рисового теста, пасты из красных бобов, водорослей агар-агар. Однако в Японии не принято готовить просто сладкое угощение. Любое лакомство должно в первую очередь быть эстетической ценностью, то есть радовать взор, передавать смысл, а уж только потом влиять на вкусовые рецепторы.

Моти – это вид вагаси. Это шарики из отварного японского риса, наполненные начинкой. На этой основе готовится целый сонм всяких вкусняшек. К примеру, даифуку – это моти, наполненные пастой из фасоли адзуку. Их могут подавать просто так, а иногда нанизывают на деревянные палочки (по типу шашлыка). Сверху поливают карамельным сиропом. Получается другое лакомство – данго.

Древние десерты

Вместо желатина, который добывался из хрящей животных они стали использовать муку и бобы адзуки. Современный рецепт, с использованием агара появился значительно позднее в 1800 годах.

Основные ингредиенты ёкана это паста из красных, реже белых бобов, агар-агар и сахар.

Необычные десерты

Интересно, что японцы любят эксперименты. В голову их поварам приходят самые необычные идеи. К слову, потребители лакомств с удовольствием пробуют новшества кондитеров. Сочетание самых несочетаемых в классическом понимании вкусов – обычное для жителей архипелага дело.

Ика – это одновременно и кальмар, и сладость. Сушеные кусочки морского обитателя обливают шоколадом. Получается одна из самых оригинальных конфет.

Конфета Эчизен Кураге разработана местными студентами, которые явно пошли по стопам предков. За основу они взяли огромную медузу. Вкус сладости напоминает одновременно медузу и карамель.

На прилавках кондитерских отделов можно найти конфеты со вкусом редьки, гамбургера, окономияки (японской пиццы), капусты и еще много чего.

Для любителей остренького есть пепперфрукты. Это пастилка, приготовленная из фруктов. Но в ее состав входит жгучий перец.

А как вам конфетка со вкусом баранины, приготовленной на гриле? Даже страшно представить этот вкус. Но если это всё производится, значит это кому-то надо?

Недавно смотрела один ролик, ребята устроили викторину и в случае неправильного ответа из коробочки странных конфет надо было достать одну (за каждый проигрыш) и съесть. Весь прикол заключался в том, что часть конфет была с нормальным вкусом, а часть со вкусом козявок, памперсов и всякой такой неприятной ерунды. И конфеты эти были произведены в Германии, так что не торопитесь ругать японцев, они не единственные, экспериментирующие со вкусом.

Ода зеленому чаю

Но вернемся из немного сумасшедшего мира современных гурманов к классике. Японские сладости с зеленым чаем Матча – это гибрид старинных традиций и новых технологий. Пожалуй, они стали еще одной визитной карточкой Страны восходящего солнца. С древних пор чай матча являлся неотъемлемой частью японской чайной церемонии. Потом его попробовали добавлять в кондитерские изделия. Получилось великолепно. Порошковый чай делает вкус шоколада, конфет, печенья, тортов и тому подобное более изысканным, будоражащим, необыкновенным.

чай матча

Как всегда, к рекламе необычных зеленых вкусняшек подключились ученые. Они уверяют, что в чае матча в 127 раз больше антиоксидантов, чем в обычных сортах зеленого чая. То есть, опять японские сладости оказались еще и полезными для организма. Порошковый чай добавляют в шоколад. Плитка получается зеленого цвета.

Кроме того, его ныне подмешивают в тесто для касутера. Это разновидность бисквита, рецепт которого японцы позаимствовали у португальцев в XVI веке. Напоминает бисквитный торт, только плотнее и тверже. Сверху лакомство покрывают глазурью.

Иногда порошковый чай включают в рецепт мандзю. Это такие небольшие пирожки. Внутри у них начинка, основу которой составляют бобы анко, сверху – тонкий слой рисового или пшеничного теста.

Эстетика сладостей

Рассказывая об удивительных и оригинальных японских вкусняшках, нельзя не отметить культуру их оформления. В Японии придают большое значение тому, как выглядит еда. Из обычного пирожного, тортика могут создать целую композицию с глубоким философским смыслом. Например, торт в виде капли воды – это вселенная в гармонии с природой, да еще и съедобная.

японские сладости

В Стране восходящего солнца еще множество чудес. Удивительно, но некоторые из них можно с огромным удовольствием попробовать на вкус. Кроме того, необычные японские вкусняшки еще и фигуру не испортят. Мечта для сластен!

  • Популярные японские блюда, что любят японцы?
    Без преувеличения можно сказать, что японские
    блюда
    вызывают неподдельный интерес у европейского человека. Читать далее
  • Японские мясные блюда

Японцы стали употреблять мясо в пищу во второй половине XIX века. Пришел этот продукт из европейской и китайской кухни. Читать далее

Есть у японцев и
блюда
с добавлением специй, но как правило их употребляют после
блюд
, которые несут в себе первозданный вкус. Читать далее

Войти

Авторизуясь в LiveJournal с помощью стороннего сервиса вы принимаете условия Пользовательского соглашения LiveJournal

Японские сладости

Моя дочь востоковед - любитель уговорила меня заказать японские сладости. Она хотела потратить на это свои собственные деньги, честно накопленные, и я не стала возражать. Посылка обошлась ей примерно в 1300 рублей, но очень уж ей хотелось попробовать.

Покажу, что пришло в посылке и расскажу о впечатлениях.

Сама посылка шла около двух недель. Удивительно! Из самой Японии? Появилось подозрение, что сладости закупают в Японии оптом, а потом в России уже формируют посылки.

Вот сама посылка со сладостями. Фотографировал Левка, это его палец торчит :))



Сейчас покажу вам сладости по отдельности и расскажу о впечатлениях. Моих и Машиных.


Это мармеладки. Состоят из двух видов - белые мармеладки символизируют рисовую подушечку, а желтые и красные - морепродукты. Их надо было собирать и делать что-то вроде мармеладных суши. Вон, как на той картинке показано вверху.
Маша с Левой пищали от восторга, словно это невероятно весело - собирать мармеладные суши. Мои впечатления - ну, прикольно. Хотя мармелад он и в Африке мармелад, он и в Японии мармелад.


Леденцовые палочки со вкусом банана, кажется (те, что желтые) и чего-то химического (синие). С легким эффектом взрывной карамели. Один плюс у них есть несомненно - много их не съесть :) Детям, конечно, понравилось.


Жевательные конфеты. Обычные жевательные конфеты. Маша утвержала, что они имеют куда более насыщенный и натуральный вкус, чем те, что продаются у нас. А по мне - та же Фрутелла.



Вот такие палочки. Немного отличаются, но смысл один. Это печенье (типа соломки), покрытое шоколадом. Слева шоколадная соломка покрытая белым шоколадом, справа наоборот. Ну. Вкусно. Но у нас я и вкуснее печенье ела. А главное - дешевле. В Пензе на рынке продавали подобное печенье местного производства. Во-первых, там шоколада не пожалели, а во вторых, так еще и орехи были :)) Пока японцы меня ничем не удивили. Маша, естественно, в восторге.

Жевательные конфеты со вкусом шоколада. Все что мне в них понравилось - необычная форма. На вкус как конфетки Меллер, но там внутри хотя бы шоколад настоящий. А этих еще и мало было. Разделили на четверых - только облизнулись. Маша, естественно, продолжает пребывать в восторге :))



"Сладкая веревка". Так ее назвали производители. По сути это тот же мармелад в виде веревочек. Ну, мармелад и мармелад. Вон их в любом магазине какого только нет. Маша сплела из веревочек косичку, а потом ее радосто съела. Само собой, пища от восторга. Лев сказал, что мармеладные червячки лучше.


Сладкая вата с виноградным вкусом. Внутри нее еще была запрятана взрывная карамель. Я себе все небо ободрала! К моменту дегустации ваты у меня было ощущение, словно я наелась химических карандашей. Хорошо, что нас, дегустаторов, было много. А то такими вкусняшками и травануться недолго с непривычки. Маша с Левой радостно умяли и вату. Остальные чудо-сладости отложили на завтра.




На первой фотографии фруктовое драже, на второй драже, как указано на этикетке, со вкусом газировки. И то и другое не произвело ни малейшего впечатления. Может помните - продавали когда-то детские браслетики из сахарных конфеток? Так вот, вкус совершенно как у тех дешевых сладостей.

2016-04-26 14-51-37.JPG

Вроде газировка, но с добавлением молока. В общем, нечно странное. Еще не выпили, лежит у Маши в загашнике :))

И завершающий аккорд! Подарок!! Да, на нем так и было написано. Вот ведь щедрые люди, ничего для клиентов не жалеют!


Та-дам!!

Это жевательная резинка! Прямо разорились, наверное, бедные, такие богатые подарки дарить!

Вот, если вдруг ваш ребенок будет уговаривать вас заказать японские сладости (а это сейчас, как я поняла, модное увлечение среди подростков) будете знать, что это такое на самом деле. Лично мне ужасно жалко потраченных Машей денег. Но сама она вполне довольна, так что ладно.

Что привезти путешественнику из Японии

О японских сувенирах писать тяжело, ещё тяжелее их выбирать.

Примечательно под лучами Восходящего Солнца буквально всё: еда и косметика, техника и народные промыслы.

Мы постараемся проложить курс в море японских сувениров, выбрав действительно достойные вещи — причём не только для себя и друзей, но и для маленького ребёнка.

  • Из Японии с любовью: что привезти домой
  • Топ-5 вещей, которые стоит вывезти из Японии
  • Лучшие подарки сделаны в Японии
    • Что привезти ребёнку — 5 лучших идей для детского подарка
    • Что привезти для себя любимого
    • 3 необычных сувенира
    • Запретное: что не даст вывезти японский городовой

    Из Японии с любовью: что привезти домой

    Понимая, что изрядная часть путешественников мыслит практично и думает о вещах, которые потом можно использовать в быту, мы составили для них соответствующий перечень.

    Если вы всё же решитесь привезти что-то из техники домой, то ориентируйтесь на наиболее популярные японские бренды:

    Бывалые странники советуют ехать за этими вещами в Акихабару.

    Слава о них прокатилась по всему миру.

    Есть, впрочем, и менее известные косметические предприятия, о которых слышали только азиаты.

    Мы советуем прихватить с островов:

    • тушь для ресниц,
    • очищающее масло,
    • маски для лица (коллагеновые).

    И занимательные бьюти-гаджеты:

    • мини-сауны,
    • массажёры,
    • всевозможные лифтинговые системы.
    • мисочки,
    • палочки,
    • прочие необходимые компоненты.

    Также стоит прихватить с собой бэнто — одно порционную упакованную пищу, которая не испортится в самолёте, пожалуй, это и всё, что можно привезти из еды домой.

    Топ-5 вещей, которые стоит вывезти из Японии

    1. Манэки-нэко. Этот амулет предназначен для привлечения удачи и благосостояния. Представляет собой фигурку кошки, у которой поднята одна лапка.
      Манэки-нэко можно встретить повсеместно:
    • в домах простых японцев,
    • в ресторанах,
    • в магазинах,
    • в офисах,
    • в банках.

    Сувенирные лавки буквально забиты этими талисманами, но самый шикарный выбор — на улочке Накамисэ в Токио.

    • горьковатые и хересные тона,
    • нотки банана, винограда и яблок.

    Если вы приобретаете дорогой напиток, то сможете распознать вкус:

    • вызревшего сыра,
    • соевого соуса,
    • свежих грибов.

    Цветовая гамма сакэ варьируется от желтовато-янтарных до зеленовато-лимонных оттенков.

    Приобрести бутылочку сакэ можно в сувенирной лавке и непосредственно в аэропорту.

    Это один из наиболее знаковых сувениров, которые можно привести из Японии.

    Лучшие подарки сделаны в Японии

    Поводов для дарения у японцев тьма:

    • признательность,
    • соболезнование,
    • извинение,
    • поздравление и т.д.

    Итак, что что же привезти из Японии в подарок? Существует следующая классификация подарков:

    В общем, знаковое событие.

    Вы можете дарить подарки, привязываясь к японским традициям либо игнорировать восточный этикет — это ваше право.

    Цейлонские сувениры

    Всем известно, что Шри-Ланка славится драгоценными камнями и чаем. Что привезти из Шри-Ланки? Наш скромный совет туристу о дорогих и бюджетных сувенирах на память о Цейлоне.
    Поездка в Турцию будет ещё интереснее, если вы узнаете что посмотреть в Кемере и окрестностях вот здесь. Мы собрали самую актуальную информацию на эту тему.

    Что привезти ребёнку — 5 лучших идей для детского подарка

    • Кома. Эту игрушку можно подарить маленькому ребёнку.
      Кома отдалённо напоминает волчок. Эта вещица вырезается из дерева и покрывается узорами.
      Ежегодно японские мастера придумывают новые узоры, так что пару одинаковых кома найти проблематично.
    • Кэндама. Традиционная деревянная игрушка, напоминающая молоток с подвешенным на верёвочке шариком.
      В Японии кэндама очень популярны — они развивают: терпение, упорство и непреклонность.
    • Коинобори. Это флаг, форма которого имеет сходство с карпом. Флаги-карпы в Японии дарят мальчикам. Также они вывешиваются возле дома с наступлением Дня детей.
    • Воздушный змей. Изначально воздушные змеи применялись буддийскими монахами для церемониальных задач, но со временем превратились в излюбленное развлечение для детей и взрослых. Японский ребёнок получает этот подарок в канун Нового года. Сувенирные змеи украшены изображениями богов и популярных героев.
    • Традиционные куклы. Эти игрушки вырезаются из дерева и имеют множество разновидностей. Дарума, например, считается прототипом нашей Матрёшки. В Японии дети получают кукол в подарок регулярно и собирают целые коллекции. Традиционные куклы носят национальную одежду, изображая при этом гейш и самураев.

    Что привезти для себя любимого

    • известные места и пейзажи;
    • борцов сумо и знаменитых актёров.

    Выбираем японский сувенир

    Если традиционные японские сувениры вас не привлекают, можно приобрести на островах нечто действительно странное.

    Зачастую безделушки Японии кажутся просто красивыми вещицами, но некоторые из них поражают странника в самое сердце.

    3 необычных сувенира

    • Самурайский меч. Сразу оговоримся: настоящие мечи стоят очень дорого, считаются одновременно оружием и произведением искусства, поэтому вывезти их из страны не получится.
      Туристы могут приобрести копии самурайских катан по довольно демократичным расценкам. Копии бывают полноразмерными и миниатюрными. Степень детализации также зависит от плотности вашего кошелька.
    • Иероглифы. Каллиграфию японцы довели до запредельного совершенства.
      Хорошим сувениром будет панно, украшенное иероглифом. Его можно подарить другу любо девушке, но суть подарка заключается в том, что никто, кроме вас, не будет знать значения иероглифа.
    • Головоломка. Японцы — чрезвычайно умная нация, в чём вы легко убедитесь, если купите местную головоломку.
      Время обратно перелёта пролетит для вас незаметно.

    Какой сувенир стоит везти из Японии — решать только вам.

    Запретное: что не даст вывезти японский городовой

    Есть вещи, которые из страны айнов вывезти не получится, как бы вам этого ни хотелось. Вот их краткий список:

    Япония — истинный рай для любителей подарочно-сувенирных путешествий.

    Местные изделия самобытны, имеют сакральный смысл и воскрешают в памяти уникальный колорит Страны Восходящего Солнца.

    Пусть этот краткий обзор поможет вам не заплутать в токийских сувенирных лавках.

    Вы можете найти дополнительную информацию по теме в разделе Что привезти.

    Читайте также: