На каком языке говорят на кипре с туристами

Обновлено: 18.09.2024

Путешественникам будет любопытно знать, на каком языке говорят на Кипре. Существует ли государственный язык? Будут ли проблемы в общении.

Волны древнегреческой колонизации принесли на остров древнегреческий язык, который закрепился здесь как основной язык населения довольно рано (около XII—XI вв до н. э.) в виде так называемого аркадо-кипрского диалекта.

Письменные памятники в той или иной форме греческого языка фиксируются на острове непрерывно с 1000 г. до н. э. Однако, по данным исследования Георгия Церданелиса (2003) и вопреки расхожему мнению дилетантов, современный кипрский диалект греческого языка не является прямым потомком аркадо-кипрского диалекта древнегреческого языка, а типологически представляет собой (как впрочем и все остальные современныe греческие диалекты) один из вариантов развития поздневизантийскогo койне Византийской империи, с определёнными поправками на островную диалектику (в которой он сближается с говорами Додеканесских островов), раннюю изоляцию от основного массива империи (конец ХII века), более интенсивное иноязычное влияние цепочки языков метрополий.

Для греческого языка на Кипре характерна ситуация диглоссии между кипрским вариантом стандартного греческого (почти не отличающимся от греческого Греции) и традиционным кипрским греческим, часто не совсем понятным грекам из Греции. Лексическое сходство между киприотским диалектом и димотикой (новогреческим языком афинской нормы) в начале ХХI века находится в пределах 84—93 %[1].

Между этими двумя полюсами уже существует целый ряд промежуточных форм с подвижными и довольно размытыми границами. Различия между островным вариантом и димотикой под влиянием СМИ, школьного образования и поп-культуры современной Греции постепенно нивелируются. Говоры кипрского диалекта, различимые на острове до середины ХХ века, были также в значительной степени нивелированы под влиянием массовых вынужденных миграций конца 1970-х, которые привели к формированию современного греко-киприотского койне[2]. Кипрское право, в основе которого лежит английское право, было окончательно переведено на греческий язык в издании 1995 года и с этого момента греческий язык стал единственным языком делопроизводства и административного аппарата южной части острова[3].

Турки-киприоты говорят на кипрском диалекте турецкого языка, который ранее испытывал на себе сильное влияние греческого, но в последнее время быстро сближается с литературным турецким языком. В связи с тем, что население острова значительно сократилось в период Кипрской войны 1570—1573 гг., султан приказал поселить на Кипре 30 000 анатолийских мусульман. Так на острове появились первые турки-киприоты. Следует отметить, однако, что до конца XIX века Кипр не пользовался популярностью среди турецких колонистов: остров считался нездоровым из-за эпидемий малярии и поэтому сюда прибывали в основном только ссыльные каторжники[5]. Кроме того, переход в ислам среди местных греков хоть и имел место, но в гораздо меньших масштабах, чем даже на Крите, завоёванном турками гораздо позже (1648—1715).

По этой причине, несмотря на появление на острове мусульманской общины, лингва франка для островитян всех конфессий и национальностей вплоть до событий 1974 года продолжал оставаться греческий язык (как собственно и на Крите). Османский (а затем и собственно турецкий язык) ограниченно употреблялся как второй язык в мусульманских махаллях разбросанных по всему острову. При этом островные диалекты греческого и турецкого языков оказали друг на друга заметное влияние[6] и значительно отдалились от своих соответствующих литературных форм на континенте. В настоящее время, из-за сегрегации турок на севере острова, а греков на юге, позиции турецкого языка в северной части значительно укрепились. Он фактически стал здесь единственным официальным языком. Немалый вклад в этот процесс внес продолжающийся процесс переселения турoк из Анатолии, которые не знакомы с греческим языком или вообще с каким-либо другим языком кроме родного турецкого. Перенос столицы Турции из Стамбула в Анкару облегчил процесс сближения островного кипрско-турецкого диалекта с новой нормой литературного турецкого языка, более ему близкой.

Греческий

Язык на Кипре сформировался во времена античности. Местные жители говорили на кипро-аркадском наречии, его именуют кипрским. В результате того, что сюда пришли греки, говор постепенно уступил место современному греческому.

Следует отметить, что это наречие сильно отличается от того, на котором общаются в Греции. Греки и киприоты понимают друг друга, но характерные особенности присутствуют.

Кипрский диалект

Греческий является официальным, государственным языком республики вместе с еще двумя.

Говорят на суржике в южной части острова. К Югу относятся популярные курорты:

Здесь обучение в школах идет на греческом, местное телевидение вещает на нем же, вывески на магазинах – греческие. Английской речью пользуются в равной доле, ее знают все жители южной части, преподают в школах с начальных классов.

Как добраться на Кипр

Кипрско-турецкий

Происходящий из Анатолии и развивающийся на протяжении четырех веков, кипрско-турецкий язык – это язык, на котором говорят киприоты османского происхождения, а также киприоты, принявшие ислам во время османского владычества.

Кипрский турецкий язык представляет собой смесь османского турецкого языка и диалекта йёрюк , на котором говорят в горах Таурус на юге Турции . Вдобавок он вобрал в себя влияние греческого , итальянского и английского языков . Кипрский турецкий язык взаимно понятен со стандартным турецким языком .

Английский

Изучение английского

Английский можно назвать самым распространенным на острове. Его знают в южной и в северной части острова. Им пользуются киренийцы на севере.

Этот язык получил распространение из-за того, что в начале 20 века Великобритания колонизировала остров. Кипр находился в составе британских колоний вплоть до 1960 года. Захватчики заставили местное население выучить иностранную речь, многие потомки британцев до настоящего времени живут в стране. До сих пор здесь расположены военные базы Великобритании.

Английский изучается с самого раннего возраста. А на Северном Кипре он является официальным. Власти составляют на нем документы, издают указы, пишут законы и говорят. Волей-неволей его приходится знать всем жителям. На международном между собой общаются турки и греки, проживающие в разных частях государства.

Все вывески, меню ресторанов, указатели, путеводители имеют англоязычный перевод.

Трансфер из аэропорта на Кипре

Кипр – топовое летнее направление и нередко таксисты в аэропорту задирают цены на свои услуги. К тому же, у большинства из них нет детских автомобильных кресел. Их не ставят поскольку детское кресло занимает место взрослого пассажира. Из-за этого туристам с детьми приходится бегать по территории аэропорта в поисках свободного авто с детским автокреслом.

Обе проблемы решаются очень просто. Трансфер, как индивидуальный так и групповой можно заказать онлайн. Там же можно выбрать опцию с детским креслом. Не придется переплачивать таксистам и не будет проблем с безопасностью детей.

Происходит все очень просто. После оформления заказа, вас встретит водитель с табличкой на которой будет написано ваше имя. Сразу после выхода из зала прилета вы садитесь в машину и едете в свой отель.

Найти варианты трансфера на Кипре >>

См. также

Как разговаривают представители национальных меньшинств

Отвечая на вопрос о том, на каком языке говорят на Кипре, следует упомянуть о языковых меньшинствах. Наиболее многочисленными среди них являются армяне и арабы-марониты (выходцы из Ливана и Сирии). Для общения они пользуются родной речью.

Кипрские власти оказывают этим национальным обществам поддержку в сохранении и развитии их языков. К примеру, здесь функционируют школы, в которых преподавание ведется на армянском и арабском. На них же публикуются журналы и газеты.

государственный язык Республики Кипр

На острове много французов, англичан, румын, поляков, филиппинцев, россиян, грузин, болгар и граждан других стран. Несмотря на то, что государственный язык Республики Кипр – греческий, а Турецкой Республики Северного Кипра – турецкий, для детей из иностранных семей, временно проживающих на острове, работают частные английские, итальянские, французские и даже русские школы.

Есть несколько частных школ, в которых уроки ведутся на:

  • английском
  • армянском
  • итальянском
  • арабском
  • французском и
  • русском языках.

В этих школах обычно обучаются дети семей, временно проживающих на Кипре.

В качестве примечания

Согласно последним данным, население Кипра составляет около 800 тысяч человек. При этом, примерно 160 тысяч – турки. А по информации посла РФ, еще 40 тысяч человек – русские.

В крупных гостиничных комплексах персонал свободно говорит также на немецком, французском и распространенных языках восточной группы.

Если вы решились провести свой отпуск именно на Кипре, не поленитесь заглянуть в русско-греческий разговорник. Местным жителям будет очень приятно, если вы обратитесь к ним на их языке. Пусть даже у вас это получится не совсем верно. Зато хорошее отношение коренных киприотов вам будет обеспечено.

>>> Как быстро найти Горящие туры на Кипр. Секрет дешевых турпутевок

Иностранные языки

Уровень владения английским языком высокий (выше, чем во многих других европейских странах), и киприоты, получающие образование на английском языке, могут переключаться с греческого на кипрский на английский. Элементы на английском языке на дорожных знаках, публичных объявлениях, в рекламе и т. Д. Английский был единственным официальным языком во время британского колониального правления и lingua franca (до 1960 года) и продолжал использоваться ( де-факто ) в судах до 1989 года и в законодательных органах. до 1963 года. Сообщается, что 80,4% жителей Кипра считают, что владеют английским языком как L2 , 10,8% – французским, 4,6% – немецким, 2,8% – русским и 2,0% – испанским. В среднем киприоты говорят на 1,2 иностранных языках. Согласно Eurobarometer, 76% жителей Кипра могут говорить по-английски, 12% – по-французски и 5% – по-немецки.

Уроки иностранного языка становятся обязательными с 9 лет (2008 г.).

По дороге на Кипр…

См. также

Турецкий

Турецкий

Это четвертый по распространенности язык Кипра. На нем разговаривают только в северной части острова. Носители – турки, потомки османов. Они беседуют на родном наречии, свято чтут традиции, пишут книги, издают прессу. Детей отправляют в школы, где обучение ведется на турецком.

Остальные киприоты не стремятся выучить турецкий. Общаются с турками на английском. Распространенности, даже после раздела территории между Турцией и Грецией, язык не получил. Хотя в ТРСК он также признан государственным, официальным.

Носители турецкого всячески берегут свой родной диалект, не допускают смешивания лингвистических норм, следят за культурой речи.

Ссылки

Примечания

modif.jpg

Эта страница в последний раз была отредактирована 24 мая 2021 в 21:18.

Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.

Большое количество наших гостей острова Кипр, перед поездкой задают вопросы: Какой на Кипре разговорный язык? На каком языке говорят на Кипре? Какой государственный язык на Кипре? или Какой официальный язык на Кипре?

Греческий

Язык на Кипре сформировался во времена античности. Местные жители говорили на кипро-аркадском наречии, его именуют кипрским. В результате того, что сюда пришли греки, говор постепенно уступил место современному греческому.

Следует отметить, что это наречие сильно отличается от того, на котором общаются в Греции. Греки и киприоты понимают друг друга, но характерные особенности присутствуют.

Кипрский диалект

Греческий является официальным, государственным языком республики вместе с еще двумя.

Говорят на суржике в южной части острова. К Югу относятся популярные курорты:

Здесь обучение в школах идет на греческом, местное телевидение вещает на нем же, вывески на магазинах – греческие. Английской речью пользуются в равной доле, ее знают все жители южной части, преподают в школах с начальных классов.

Как добраться на Кипр

Какие языки являются официальными

По состоянию на 2021 год территория острова остается разделенной между двумя государствами. В южной части расположилась Республика Кипр, а в северной – Турецкая Республика Северного Кипра. Отвечая на вопрос о том, какой язык на Кипре является официальным, следует указать: в первой из названных стран государственным считается греческий, а во второй – турецкий.

Греческий и его местные особенности

Итак, в Южном Кипре проживает население, которое в официальном делопроизводстве и повседневной жизни пользуется греческим. Тем не менее он не является таковым в чистом виде. В государстве используются две его разновидности:

Использование двух промежуточных форм одного и того же языка на определенной территории называется диглоссией. Такое явление характерно и для Южного Кипра.

Турецкий и его специфика

На территории самопровозглашенной Турецкой Республики Северного Кипра население разговаривает преимущественно на турецком. В целом же им пользуется 1/5 жителей острова. Турецкий как официальный язык общения на Кипре является смесью двух диалектов: во-первых, это османский турецкий, во-вторых – диалект Yörük Turkmen, который до сих пор используется в повседневном общении жителями Южной Турции.

Трансфер из аэропорта на Кипре

Кипр – топовое летнее направление и нередко таксисты в аэропорту задирают цены на свои услуги. К тому же, у большинства из них нет детских автомобильных кресел. Их не ставят поскольку детское кресло занимает место взрослого пассажира. Из-за этого туристам с детьми приходится бегать по территории аэропорта в поисках свободного авто с детским автокреслом.

Обе проблемы решаются очень просто. Трансфер, как индивидуальный так и групповой можно заказать онлайн. Там же можно выбрать опцию с детским креслом. Не придется переплачивать таксистам и не будет проблем с безопасностью детей.

Происходит все очень просто. После оформления заказа, вас встретит водитель с табличкой на которой будет написано ваше имя. Сразу после выхода из зала прилета вы садитесь в машину и едете в свой отель.

Найти варианты трансфера на Кипре >>

Иностранные языки в системе образования

Есть несколько частных школ, в которых уроки ведутся на:

  • английском
  • армянском
  • итальянском
  • арабском
  • французском и
  • русском языках.

В этих школах обычно обучаются дети семей, временно проживающих на Кипре.

Русский язык

Как разговаривают представители национальных меньшинств

Отвечая на вопрос о том, на каком языке говорят на Кипре, следует упомянуть о языковых меньшинствах. Наиболее многочисленными среди них являются армяне и арабы-марониты (выходцы из Ливана и Сирии). Для общения они пользуются родной речью.

Кипрские власти оказывают этим национальным обществам поддержку в сохранении и развитии их языков. К примеру, здесь функционируют школы, в которых преподавание ведется на армянском и арабском. На них же публикуются журналы и газеты.

государственный язык Республики Кипр

На острове много французов, англичан, румын, поляков, филиппинцев, россиян, грузин, болгар и граждан других стран. Несмотря на то, что государственный язык Республики Кипр – греческий, а Турецкой Республики Северного Кипра – турецкий, для детей из иностранных семей, временно проживающих на острове, работают частные английские, итальянские, французские и даже русские школы.

Турецкий

Турецкий

Это четвертый по распространенности язык Кипра. На нем разговаривают только в северной части острова. Носители – турки, потомки османов. Они беседуют на родном наречии, свято чтут традиции, пишут книги, издают прессу. Детей отправляют в школы, где обучение ведется на турецком.

Остальные киприоты не стремятся выучить турецкий. Общаются с турками на английском. Распространенности, даже после раздела территории между Турцией и Грецией, язык не получил. Хотя в ТРСК он также признан государственным, официальным.

Носители турецкого всячески берегут свой родной диалект, не допускают смешивания лингвистических норм, следят за культурой речи.

В качестве примечания

Согласно последним данным, население Кипра составляет около 800 тысяч человек. При этом, примерно 160 тысяч – турки. А по информации посла РФ, еще 40 тысяч человек – русские.

В крупных гостиничных комплексах персонал свободно говорит также на немецком, французском и распространенных языках восточной группы.

Если вы решились провести свой отпуск именно на Кипре, не поленитесь заглянуть в русско-греческий разговорник. Местным жителям будет очень приятно, если вы обратитесь к ним на их языке. Пусть даже у вас это получится не совсем верно. Зато хорошее отношение коренных киприотов вам будет обеспечено.

>>> Как быстро найти Горящие туры на Кипр. Секрет дешевых турпутевок

См. также

Возможно также пригодится:

Фиг Три Бэй — самый популярный пляж Протараса

Что посмотреть возле Ларнаки — деревня Зиги, рыбное место

Что посмотреть возле Ларнаки

Топ-15 что посмотреть в Айя-Напе и окрестностях

Примечания

modif.jpg

Эта страница в последний раз была отредактирована 24 мая 2021 в 21:18.

Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.

Отдых на Кипре: виды и особенности


Кипр — почти идеальный туристический остров. Он сохраняет не только красоту, уникальность флоры и фауны, но и историческую основу разных эпох человеческой цивилизации. Ежегодно на Кипр едут миллионы людей с разных уголков мира. В этой публикации мы постараемся как можно более подробно рассказать про отдых на Кипре и его особенности.

Особенности отдыха на Кипре

Отдых на Кипре имеет свои особенности, такие как климат, язык общения и другие.

Климат

На Кипре господствует умеренный тропический климат. Лето: с мая по октябрь. Собственно, этот период официально считается пляжным сезоном. Его можно разделить на несколько этапов:

  1. Май — июль. Теплый умеренный сезон. Температура воздуха достигает 35 градусов Цельсия, а температура воды — до 23 выше нуля. Однако влажность низкая, а значит и жару переживать достаточно просто.
  2. Июль — сентябрь. Здесь наступает пик летней жары. Чаще всего туристы предпочитают ездить на экскурсии в культурно-развлекательные заведения.
  3. Сентябрь — октябрь. Похож на майский период. Только температура воздуха начинает постепенно снижаться. Увеличивается влажность. Однако туристический поток низкий и у посетителей есть шанс получить скидки на аренду жилья и посещения экзотических мест.
  4. В ноябре начинается сезон дождей. И длится он до апреля. Причем дожди незатяжные. В этом государстве мягкая короткая зима без снега (он лежит только в горах).

Язык и общение

Официальный язык — греческий. С иностранцами местное население разговаривает на английском. А есть и русскоговорящие районы. Во многих заведениях общепита меню на русском языке.

Виды отдыха на Кипре

Прежде чем рассматривать курорты, где лучше отдыхать на Кипре, стоит разобраться в доступных видах туризма в этом государстве.

В целом можно выделить 3 основных варианта:

  1. Пляжный. В 2020 году самыми популярными курортами с развитой инфраструктурой считаются Айя-Напа, Пафос, Протарас. Причем первый рекомендован для молодежи, а остальные — для более старшего поколения. Менее знаменитые: Полис, Писсури.
  2. Культурно-экскурсионный. В этом плане идеальны Кирения, Никосия и Фамагуста. Каждый из этих населенных пунктов можно осмотреть самостоятельно за 1-2 дня. Самый дешевый вариант — арендовать автомобиль и ездить самостоятельно небольшой группой.
  3. Детский. Специалисты рекомендуют следующие города для отдыха с маленькими детьми: Айя-Напа, Ларнака, Пафос, Протарас, Лимассол. В каждом из них есть свои плюсы и минусы. 1 вариант удивит песчаными пляжами, но может раздражать шумами. Следующие 2 города знамениты удобным расположением аэропортов и различных развлекательных центров, только вот пляжей маловато. А последние уголки сбалансированы и по инфраструктуре и прибрежной зоной отдыха.

Виды отдыха можно комбинировать, но в таком случае стоимость будет дороже. У каждого из них есть свои преимущества и недостатки. А также сезонность. Так, 1 способ рекомендуется проводить с мая по октябрь, 2 — в июле-августе, а последний — в первые месяцы осени.

Отдых на Кипре: сравнение городов

Какие же места идеальны для отдыха на Кипре?

Список не такой уж и большой:

Стоимость поездки может варьироваться. Специалисты рекомендуют приобретать туры за 2 месяца до пляжного сезона. Можно сэкономить почти ½ стоимости.

В заключение

Перед поездкой в Кипр, следует подготовить все необходимые документы для въезда в государство: загранпаспорт, медицинскую страховку, решить вопрос с про-визой и т.д.

На Кипре можно арендовать автомобиль. Только вот обязательны наличие прав, водительского стажа от 3 лет и возраста гражданина от 25 лет. Кроме того, нужно учитывать ряд специфических правил. И самое главное, что забывают многие туристы: на Кипре левостороннее движение.

Рекомендуется часть средств оставить на карточках, а часть обменяет перед поездкой на валюту.

В качестве сувениров можно привезти сладости, оливки, местные вина, кружево и серебряные украшения. Они разрешены к вывозу.

Подводя итог, можно сказать, что наиболее популярен отдых на Кипре в таких местах, как: Айа-Напа, Киренея, Ларнака, Лачи, Лимасол, Ороклини, Пафос, Пейя, Писсури, Полис, Протарас. Стоимость отдыха отличается, но вообще Кипр не дешевое место для путешествий. Каждый найдет себе развлечение по вкусу на этом замечательном острове.

Детские языковые лагеря позволяют сохранить относительную непрерывность процесса изучения английского. И этот факт - далеко не единственное значимое преимущество подобного подхода к организации летнего отдыха ребенка.

Общая информация о стране

Разницы во времени с Москвой в летнее время нет. Зимнее время (в Кипре, перевод часов в первую субботу октября) – минус 1 час разница с Москвой.

Кипр - третий по величине и самый восточный остров Средиземноморского бассейна, общая площадь - 9251 кв. км. Распложен недалеко от берегов Малой Азии (расстояние до Сирии - 95 км, до Ливана - 110 км, до Египта - 400 км). Основные курортные зоны расположены на юго-восточном и юго-западном побережье.
Столица - Никосия. Население: около 900 тыс. человек (78% греки и 18% турки, в основном проживающие в северной части острова). Официальные религии - православное христианство и ислам.

Около 780 тыс. человек (греки-киприоты -77%, турки-киприоты - 18%, другие национальности – 5%). Ежегодно Кипр посещает более двух миллионов туристов.

Официальным языком на Кипре является греческий. Повсеместно используется английский, в употреблении так же французский и немецкий. Турецкое население говорит на родном языке.

1 Евро, равный 100 евроцентам.

Средиземноморский, с мягкой влажной зимой и сухим жарким летом. Ясная солнечная погода стоит большую часть года - 320 дней в году светит солнце. Весна начинается уже в феврале, а лето длится с мая до конца октября. Средняя температура зимой +10 С, летом +36 С. Купальный сезон на Кипре начинается с апреля и заканчивается в ноябре.

Самый дешевый вид транспорта - автобусы. Они связывают как центр любого курорта с туристическими районами, так и все главные города Кипра. Также можно передвигаться по городу на такси или арендовать автомобиль. Следует учесть, что на Кипре сохранилось левостороннее движение автотранспорта, введенное в период британского правления.

Чтобы арендовать автомобиль на Кипре, турист должен быть не моложе 21 года и иметь международные водительские права. Обращаем Ваше внимание, что на Кипре левостороннее автомобильное движение. Все арендуемые машины имеют специальные номера красного цвета, которые начинаются с буквы Z. На Кипре взимаются штрафы за непристегнутый ремень, выброс мусора из окна автомобиля, разговор по мобильному телефону и вождение в нетрезвом виде.

Позвонить можно из отеля или из телефона-автомата, купив карточку в любом киоске за 3,5 или 10 фунтов.

Звонок из Кипра в Россию: международный выход - 00, код России - 7, код Москвы - 495 и далее телефон абонента.

Звонок из России в Кипр:

· C мобильного:+ 357 .

· Со стационарного: 8 10 357 .

Киприотов отличают гостеприимство и доброе расположение к людям. Русские туристы чувствуют себя на Кипре особенно комфортно. Это объясняется, видимо, историческими узами, которые существуют между нашими народами, и не в последнюю очередь, общими корнями православного христианства. Ведь Кипр стал одним из первых государств, принявших эту религию. Христианских паломников остров привлекает обилием сохранившихся христианских святынь. Большинство киприотов исповедует православное христианство, меньшая часть — мусульманство.

Для Кипра традиционна сиеста (послеобеденный отдых в самое жаркое время дня), которая соблюдается в мае–сентябре. Основной транспорт на острове — автомобили и автобусы. Дорожное движение здесь левостороннее. Признаются международные и иностранные водительские права. Есть множество пунктов проката автомобилей.

В мае–июне (через 50 дней после Пасхи) в приморских городах устраивается необычный праздник воды — Катаклизмос. Истоки его восходят к древнейшим празднествам в честь Афродиты. В этот день киприоты обливают друг друга водой; проводят соревнования по морским видам спорта, поэтические конкурсы, концерты художественной самодеятельности, выставки народного творчества.

Большой популярностью пользуется проводимый в сентябре в Лимасоле фестиваль вина. Программа праздника включает бесплатную дегустацию кипрских вин, концерты и театральные представления. В июле–августе на острове проходит Фестиваль древнегреческой драмы. Представления даются в древнем амфитеатре Куриона (в 19 км от Лимасола), в пафосском Одеоне, в форте Ларнаки и на Монастырской площади в Айа-Напе.

Читайте также: