Какой язык в тунисе для туристов

Обновлено: 18.09.2024

1. В столицу я добирался на поезде из города Сус, заняло у меня это примерно 2 часа, расстояние между городами 150 км.

2. Вид за окном, скажу честно, не впечатлял, почти всю дорогу он выглядел как-то так

3. Поезд был довольно стареньким и потрёпанным, но ехать на нём мне всё равно понравилось, людей в вагонах практически не было, кресла мягкие и более-менее удобные. Билет туда-обратно стоил 18 или 19 динар (на июнь 2021 это примерно 500 российских рублей). Брать билет сразу в обе стороны чуть выгоднее (сэкономите около 3 динар), а действовать он будет довольно долго (либо 10 дней, либо вообще месяц, точно не помню)

4. Платформы столичного вокзала выглядят вполне опрятно и напомнили мне французские

5. Внутри не очень уютно, зато просторно

6. Собственно, так выглядит вокзал снаружи. Красотой не блещет, надо признать)

7. У меня был чёткий план, от вокзала нужно было дойти до станции местных электричек, поэтому сходу окунулся в городскую жизнь. Первое, что бросилось в глаза — пробки на дорогах. Машин в районе вокзала действительно много, ещё и припаркованы они иногда как попало

8. Второе, на что обращаешь внимание — неухоженность: на дорогах и тротуарах мусор, здания обшарпанные, вокруг нагромождение разных вывесок и рекламы

9. На главной улице города, проспекте Хабиба Бургибы, конечно, всё выглядит более прилично, но я бы не сказал, что здесь очень уж приятно гулять, просто длинная пешеходная аллея с лавочками и деревьями по бокам

10. Дохожу до станции "Tunis Marine", беру билет туда-обратно на электричку и еду в соседний небольшой городок Сиди-Бу-Саид, одно из самых известных и красивых мест возле столицы страны. Так выглядит местная электричка, у неё всего 2 вагона, смотрится довольно мило

11. А вот она же внутри

Ходят электрички часто (чуть ли не каждые 10 минут), ехать примерно 30 минут, билет стоит дёшево, поэтому проблем с тем, чтобы добраться до Сиди-Бу-Саид нет.

12. Городок совсем небольшой, живёт здесь чуть больше 5 тысяч человек. Я вообще, если честно, думал, что это просто один из районов столицы, но оказалось, что ошибался

13. Весь город выкрашен в бело-голубые цвета и смотрится это невероятно круто!

14. Я опасался, что тут будет полно торгашей и приставал, но в реальности здесь всего несколько лавочек с торговлей, они сильно не портят вид, а продавцы не очень навязчивые, в общем, впечатлений не портят

15. Поэтому гулять тут — одно удовольствие, вокруг чисто, спокойно и красиво

16. Посмотрите, какой кайф!

17. Может быть ковидные времена дают о себе знать, но и туристов тут практически не было, когда я гулял

18. С нескольких точек города открываются виды на Тунисский залив Средиземного моря

19. Бродя здесь, я ловил себя на мысли, что пока это самое красивое место с Тунисе, которое мне довелось увидеть

20. Да, я не ездил в пустыню и не был в оазисах, но из тех мест, что построил в этой стране человек, Сиди-Бу-Саид мой однозначный фаворит

21. В городе есть и кафешки, и несколько милых уютных отелей, оформленных в традиционном стиле, думаю, было бы прикольно пожить тут денёк-другой

22. Это место абсолютно точно сильно отличается от других тунисских городов и больше похоже на Европу

23. Вдалеке виднеется столица

24. В общем, будете в Тунисе (городе или стране, не важно), обязательно съездите в Сиди-Бу-Саид, тут классно!

25. Но учитывайте, что городок этот совсем маленький, его можно неспеша обойти часа за 2, поэтому лучше всё-таки поездку сюда либо сочетать ещё с каким-нибудь местом, либо остаться тут с ночёвкой, чтобы успеть больше проникнуться и прочувствовать атмосферу

26. Советский автопром на тунисских улицах

27. Погуляв пару часов по Сиди-Бу-Саид, я вернулся обратно в столицу, и красота начала быстро улетучиваться. Вот понаставили каких-то заборов на центральной улице, а справа бдят военные или полицейские на обвешанной железными решётками машине

28. Чувствуется, что когда-то тут всё выглядело очень круто, как во Франции.

29. Но сейчас здесь не так радужно в плане городской среды

30. Вот что это за остановка? Везде мусор, всё какое-то зачуханное

31. Отходишь дальше, и вообще начинается какая-то жесть, одежду продают прямо с земли, антураж вокруг не самый приятный

32. Кое-где даже сложно понять, это кто-то продаёт шмотьё, либо это уже свалка

Немного отвлекусь на девушек. Перед поездкой я думал, что Тунис — довольно религиозная мусульманская страна, где подавляющее большинство женщин носят паранджу, никаб или на худой конец хиджаб, но на деле оказалось, что очень многие девушки ходят в обычной европейской одежде. Во всяком случае, в столице страны таких, как мне показалось, большинство, особенно среди молодых. В коротких юбках по улицам, конечно, не ходят, но в остальном многие одеваются вполне по-европейски.

34. Добрался до медины (старого центра города)

35. По ощущениям столичная медина значительно больше той, которую я посещал в городе Сус, тут заметно больше людей, магазинов и прилавков, больше движения и суеты

36. И если в Сусе я чувствовал себя спокойно, то тут было какое-то напряжение

37. Но стоит признать, что в столице всё выглядит более аутентично

38. Долго можно разглядывать разные детали

39. Местные отдыхают в теньке на ступенях

Тут же за мной увязался местный "помогатор", который пытался показать, как дойти до достопримечательных мест. Даже учитывая, что я сразу его отшил, а потом вообще никак на него не реагировал, он всё равно ходил за мной ещё минут 5 или 10. Из-за этого засранца я так и не попал на одну из смотровых (потому что потом этот чувак по-любому начал бы просить деньги за то, что он якобы мне помог её найти, а у меня вообще не было желания с ним общаться, ругаться и что-то доказывать).

40. В итоге я просто бродил по узким улочкам стараясь не задерживаться у лавок торговцев и долго не залипать на какие-то детали, потому что сразу начинались зазывания, окрики и пр.

41. Я, конечно, понимаю, что ребята так зарабатываю деньги, но блин, это очень быстро начинает раздражать и хочется поскорее уйти оттуда

42. В какой-то момент я буквально заставлял себя успокоиться и попробовать насладиться окружающими видами, ведь вокруг действительно много древности и реально красивых деталей. Посмотрите, например, на этот минарет, ну просто шикарный же!

44. Или вот на эти часы, потрясающе!

45. GPS в старом городе ловит очень плохо, поэтому я не смотрел на карту, а просто брёл, куда глаза глядят, в какой-то момент даже случайно вышел за пределы медины

46. Но снова вернулся и продолжил прогулку

47. Старался уже выбирать менее людные улочки

48. И на них мне понравилось намного больше, чем у шумных прилавков

49. Правда, в какой-то момент я запутался и не очень понимал, где именно я нахожусь, с какой стороны выход и куда идти дальше (почти как Геша в "Бриллиантовой руке")

50. Но довольно быстро нашёлся)

51. В общем, от тунисской медины у меня остались смешанные чувства, с одной стороны тут много классных зданий, интересных деталей и аутентичных улочек, но с другой — слишком шумно, слишком навязчивые торговцы, слишком много суеты из-за чего быстро становится некомфортно. По итогу мне здесь всё-таки, скорее, не понравилось

52. Дальше я ещё немного прошёлся по городу, увидел невероятной длины трамваи (по 6 вагонов), которые вечером полностью забиты людьми, как в час-пик в московском метро

53. От французов остался собор святого Викентия де Поля, построенный в конце XIX века

54. Да и вообще, дух Франции в плане архитектуры в центре города чувствуется очень сильно

55. Хотя в том же центре попадаются и такие трешовые улицы

История о том, как я добирался обратно.
После прогулки по городу меня ждала самая неприятная, но при этом и самая запоминающаяся история из поездки в столицу Туниса, я даже не предполагал, что с обратной дорогой могут возникнуть какие-то трудности и вообще не был к ним готов. Сейчас расскажу подробнее.

Перед поездкой я на одном из русскоязычных сайтов вычитал, как добраться из города Сус в город Тунис и обратно. Статья была полезной во всём, кроме расписания движения поездов. Тут я сам виноват, конечно, не обратил внимания, что расписание это аж от 2016 года и что надо бы ещё где-то поискать более актуальное.

Около 16 часов, проходя мимо ж/д-вокзала, я решил заглянуть внутрь и посмотреть, точно ли поезда в Сус пойдут в нужное мне время. На табло заветных рейсов я не увидел. "Ну ладно, видимо, ещё слишком рано и на табло расписание высветится чуть позже, ведь нужные мне поезда будут только в 18:00 и в 18:40", — подумал я. Погулял по округе ещё час, снова захожу на вокзал, но опять на табло не вижу своих поездов. Так, это уже какая-то хрень. Подхожу на кассу.

— Подскажите пожалуйста, во сколько будет поезд в город Сус, а то на табло я не вижу информации, — интересуюсь я.
— Поезд в Сус будет только завтра, — отвечает мне работница.

Охренеть, время всего 5 часов, а поездов в один из крупнейших городов страны сегодня больше не будет, хотя в моём расписании должно было быть как минимум ещё 4 штуки (в 18:00, 18:40, 20:45 и 22:15), ну пипец. И хрен бы с обратным билетом, который я купил, но что теперь в принципе делать? Ладно, есть ещё один вариант — ехать на автобусе, он менее удобный, конечно, но всё же.

Пошёл искать автобус. На карте обнаружил автовокзал, идти до него нужно было минут 15. Прихожу к автобусам, пытаюсь найти указатели на Сус, но там всё на арабском, подхожу к кассирам, пытаюсь узнать у них, где мне найти нужный автобус, но мужики по-английски вообще не говорят. Стоящий рядом местный житель понял, что мне надо, но тоже не может объяснить, куда идти. С горем пополам всё-таки выясняем, что мне нужен другой автовокзал, который находится прямо напротив ж/д. Ох, блин, ладно, потопал обратно. На нужном автовокзале подхожу к кассиру.

— Подскажите пожалуйста, где мне найти автобус до города Сус, и когда он будет?
— Автобус в Сус будет только завтра, — отвечает кассир, почти слово в слово повторяя кассиршу на ж/д-вокзале.
— Блиин, серьёзно? И что мне делать? — с отчаянием спрашиваю я.
— Можете попробовать доехать на такси-луаж (прим. — это местные маршрутки).

Продолжение этой истории с встречей местных разводил и помощью одной из жительниц столицы я рассказывал в предыдущем посте, можете почитать тут (история под номером 3). Сейчас же скажу только, что это было очень время- и энергозатратно.

Смысл всего этого моего словесного поноса потока сводится к тому, что нужно заранее изучать маршруты, смотреть актуальное расписание, а в идеале ещё и продумывать план "Б", чтобы быть готовым к неожиданностям.

56. Я всего этого не сделал, за что и поплатился потраченными нервами и временем

57. Возможно, вся эта история повлияла и на мои общие ощущения от столицы Туниса

58. Хотя это объективно не самый лучший город, в котором мне довелось побывать

59. Красота тут тоже, конечно, есть, Сиди-Бу-Саид — вообще зачёт, но минусов, на мой сугубо личный взгляд, всё же больше


Евгения Москалу

Выучи язык с авторами сайта!

Как долететь?

1 вариант. Из Москвы через Стамбул. Вариант очень удобный, так как вы прилетаете в аэропорт Тунис-Карфаген. Пересадка происходит в новом аэропорту Стамбула, по дороге можно посмотреть Стамбул. В Турции виза не нужна.

Аэропорт Тунис-Карфаген

2 вариант. Приобрести билеты до Энфиды. Перелет занимает около 4 часов. Это второй крупный аэропорт Туниса, от которого удобнее всего добираться до туристических городов Хаммамет и Сусс. А оттуда до столицы дорога займет около 1-2 часов. В туристический сезон проще всего найти билеты через туристические агентства.

Виза в Тунис не нужна, после пересечения границы там можно находиться до 3 месяцев легально.

На каком языке разговаривать с Tounsi?

Tounsi (тунси) – это житель Туниса. Официальными языками этой страны являются арабский и французский. Информация на дорожных знаках, указателях, вывески в магазинах обычно дублируются на этих двух языках. Но как и в любой арабской стране, тут есть свой тунисский диалект.

В Хамматеме и Суссе, в Бизерте и на Джербе вас поймут и по-русски: в отелях, на рынках, в маленьких сувенирных магазинах вы можете услышать русскую речь. Даже в Сахаре проживают люди, которые понимают и разговаривают на нескольких языках, в том числе и на русском.

Как поздороваться?

При встрече обычно говорят Aslema (Аслема) – здравствуйте. Отвечать можно также Aslema, приветствуя друг друга.

Вместо вопроса la bes? иногда по-французски спрашивают ça va (са ва)? Отвечать следует ça va!

Что посмотреть в Тунисе?

Пляжный сезон начинается примерно с мая и заканчивается в октябре. Конечно, не нужно ждать что в мае будет очень теплое море, а в октябре на море не будет шторма. Поэтому есть запасные варианты на тот случай, если вы приехали в Тунис не только плавать в море.

  1. Кафе El Ali
  2. Тунисское озеро
  3. Район La Marsa
  4. Порт Sidi bou Said
  5. Парк Belvédère и зоопарк

Как доехать?

В городе множество видов транспорта: автобусы, метро, маршрутки, такси.
Если вы приехали ненадолго, смело можете брать такси: оно не очень дорогое и на нем можно доехать до нужного места без пересадок.

Конечно, машина может проехать не везде, например, в Medina (Мдина) старый город, такси не проедет, поэтому водитель высадит вас где-то недалеко от центра Centre Ville (Центр Виль).

Отель в Медине

1. Кафе El Ali

Medina – одно из мест, которое стоит посетить. И здесь можно не просто погулять, но и послушать арабскую музыку в аутентичном кафе.

Кафе El Ali располагается на одной из центральных улиц, вечерами здесь звучит арабская музыка, а в меню найдете традиционные блюда. Например, во время Рамадана, который был в мае, в меню кафе были традиционные тунисские десерты.

Zriga (зрига) – белый крем на основе молока с добавлением яиц, муки и сахара, подается с трубочками из тонкого теста с начинкой из миндаля и фундука.

Zriga – традиционный десерт

Zriga – традиционный десерт

Assida Zgougou (ассида згугу) – крем на основе муки из семян сосны с добавлением сахара. К сладостям можно заказать чай c мятой Thé à la menthe (тэ а ля минт), чай с миндалем Thé aux amandes (тэ оузамонд), лимонад Citronnade (ситронадэ).

Вечерняя Медина

2. Тунисское озеро Le Lac

Огромный водоем, расположенный практически в самом центре города, жители называют озером Le Lac (ле ляк). Начать осмотр лучше всего с берега озера Les Berges du lac (ле бержэ дю ляк) (этот район еще называют Lac 1 (ляк ан)), недалеко от посольства США и далее пройтись вдоль берега по асфальтированной дорожке. Это место очень спокойное и красивое. На озере можно взять на прокат катамараны или лодочки, посидеть в кафе с видом на воду Сafe Lounge Stellina, а вечером увидеть красивый закат. Прогуливаясь вдоль берега, можно дойти до парка развлечений Dah Dah (дах дах), в котором есть колесо обозрения, карусель и различные аттракционы.

Тунисское озеро Le Lac

3. Район La Marsa

Пляж

La Marsa (ля марса) – маленький город на берегу Средиземного моря – показался мне очень уютным и подходящим для спокойного отдыха и небольших прогулок по берегу. Кажется, что все располагается рядом. Тут за углом городской парк, где можно укрыться в тени деревьев, недалеко от него уличные кафешки с сэндвичами kasskrout (каскрут), в который можно добавить соленый лимон kars (карс), получается очень вкусно. А чуть подальше – кафе с традиционными салатами slata (слата) и с кускусом couscous (кускус). Кускус с рыбой couscousi bel hut (кускуси бель хут) или с мясом couscousi bel ham (кускуси бель хам) и брик brik (брик) – хрустящий конвертик из тончайшего теста malsouka (мальсука) с начинкой из яйца, тунца и петрушки, обжаренный в масле.

Когда вам принесут блюда скажите спасибо aishek (айшэк) или shokran (шукран).

4. Порт Sidi Bou Said

Вид на порт

Если ехать из центра Туниса, также рекомендую воспользоваться железнодорожной веткой TGM. Названа она так по главным станциям: Tunis Marina – Goulette (Гулетт) – La Marsa. Стоимость билета на одного человека менее 1 динара (около 24 рублей), но, как показала моя практика, контролеров нет, и многие пассажиры не платят за проезд.

Итак, начало пути на станции Tunis Marina. Найти ее легко, если идти по центральной улице Avenue Habib Bourguiba (авню Абиб Бургиба) в сторону башни с часами. Остановка будет чуть дальше, с правой стороны улицы. Садимся в поезд и едем 11 станций, а на остановке Sidi Bou Said выходим. По этой дороге вы увидите тунисское озеро Le Lac, тунисский порт, район La Goulette, Карфаген Carthage (Картаж).

Район Карфагена требует 2-3 дня для прогулки и изучения всех достопримечательностей, я бы рекомендовала приехать сюда отдельно.

В городке Sidi Bou Said обязательно нужно попробовать сладкий пончик bambalouni (бамбалуни) и треугольничек с орешками – samsa (самса). Это почти как наша самса, только сладкая и без мяса.

Сладкий пончик Bambalouni

Сделав сладкие запасы и купив бутылку воды (dabouza ma (дабуза мээ) большую kbira (кбира) или маленькую srira (срира), сворачиваем с Rue Hedi Zarrouk (рю эди зарук) направо в тупик Impasse Thameur (эмпасс тамюр). Там начинается спуск в порт по дорожке в 365 ступеней. По дороге можно фотографировать и делать селфи. Спускаться не всегда легко, поэтому после спуска просто необходимо посидеть в кафе. И дальше пойти гулять и рассматривать красивые корабли и лодки, катера и даже небольшие яхты, а после пройтись по пляжу La Plage (ля пляж).

Порт

5. Парк Бельведер и зоопарк

В зоопарке можно увидеть огромное количество павлинов, львов, попугаев и многих других животных. Людей в зоопарке обычно не очень много. Рядом со входом можно купить игрушки для детей, сделать рисунок хной harkus (харкус), а почему бы и нет la (ля)?! Вы же в Тунисе, так что смело говорите всему да naam (наам)!

Самое интересное в парке: павильон la Kobbet (коббэт), с которого открывается прекрасный вид на город.

Павильон в парке Бельведер

Павильон в парке Бельведер

Стоит посмотреть раскидистое дерево – самое старое дерево Туниса, как говорят местные жители.

Самое старое дерево Туниса

Самое старое дерево Туниса

И, самое главное, не забыть попрощаться и сказать до свидания Beslema (беслема).

В Тунис стоит съездить: здесь отзывчивые люди, вкусная еда и много интересных мест, в которых можно побывать. И сюда можно ехать без знания языков: местное население с удовольствием идет на контакт. Как показала практика, для начала общения достаточно знать только английский язык. Но если проявить интерес, с вами поговорят и на французском, и на арабском.

Если вам перед поездкой все же захочется подтянуть свой французский, то стоит обратить внимание на статью Гали Ляпун, а если арабский, то почитайте статью Алины Дудик.

Your browser does not support HTML5 video. Download the video instead.

Самая лучшая языковая школа в Тунисe (рейтинг основан на отзывах студентов)

Smart Business Consulting (SBC)

  • Гарантия прогресса в обучении
  • Факультативные языковые семинары
  • Состав национальностей мог бы быть более сбалансированным. 60% студентов из Франция
  • Индивидуальный курс
  • Мини Группа (макс. 6 чел.)
  • Общий курс
  • Общий курс*
  • Кафетерий
  • Холодильник для использования студентами
  • Библиотека
  • Зрительный зал
  • Стойка поддержки студентов
  • Принтер для использования студентами
  • Бесплатная вода
  • Халяльные продукты предлагаются в школе
  • Возможен вариант проживания в арабских принимающих семьях
  • Микроволновая печь для использования студентами
  • Компьютерная лаборатория
  • Бесплатный доступ к ПО для изучения языков после уроков
  • Балкон / терраса
  • Копировальный аппарат
  • Бесплатный кофе
  • Бесплатный WIFI
  • Проживание в семье, где могут готовить халяльную пищу

Вы заинтересованы в определенном типе курса? Посмотреть другие 4 разных видов курсов арабского языка в Тунисe.

Вы заинтересованы в поездке с целью изучения языка в других городах? Посмотрите на школы арабского языка в других городах в Тунисe, таких как Сфакс, Хаммамет, или посмотрите наш список всех школ в Тунисe. Вы также можете узнать о вариантах изучения арабского языка за пределами Тунисe.

приедет. Тунис - это эклектичный микс культур, отражающий различные исторические влияния, при которых старое гармонично сочетается с новым. Любимое времяпрепровождение многих - прогулки по улочкам Медины, где можно ощутить рыночный образ жизни. Кулинарные изыски, доступные в этом городе, трудно превзойти, и вы сможете насладиться огромным выбором кухонь разных культур. В Тунисе есть международный аэропорт, расположенный недалеко от главного периметра, что позволяет легко добираться до города.

Какую школу выбрать?

Получите бесплатную консультацию наших экспертов по языковым путешествиям, которые помогут вам подобрать самую лучшую школу для вас.

Самые популярные категории курсов арабского языка в Тунисe

Общие курсы для взрослых охватывают основные элементы арабского языка для всех уровней и представлены в различных вариантах, включая разное количество уроков в неделю и продолжительность курса.

Индивидуальные занятия арабского языка доступны в виде пакетов, которые можно добавлять к общим курсам арабского или заказать как отдельный курс.

Интересная информация о Тунис

Общие сведения о Тунис

За последний 2019 The Economist: Global Liveability index качество жизни в Тунис был оценено как 106 среди 140 городов по всему миру.

Население: 694,000

Часовой пояс: -11h. (GMT +1)

Область: Tūnis,

Валюта: TND (1 TND = 25.9712 RUB)

Название Город на Арабский: تونس

Виза: Гражданам Россия не требуется виза для прохождения краткосрочных курсов продолжительностью до 90 дней. Узнайте о требованиях для получения визы для граждан из других стран

* 100 = цены в городе Москва

  • Студенческий индекс цены без учета аренды: 59* (41% дешевле, чем в городе Москва)
  • Студенческий индекс цены, включая аренду: 43* (57% дешевле, чем в городе Москва)
  • Индекс цен только на продукты питания: 55* (45% дешевле, чем в городе Москва)

Карта с расположением школ арабского языка в Тунисe


Другие популярные направления для совмещения с курсами в Тунис

Хаммамет (уменьшенное изображение города)

Хаммамет

Тунис принимает только вакцинированных путешественников из России. Непривитым с 1 декабря въезд запретили.

Расскажем подробно, какие документы понадобятся, чтобы попасть в страну. А еще — какие ограничения для туристов там действуют.

Нужна ли виза для поездки в Тунис

Россиянам не нужна виза, чтобы попасть в Тунис. Без нее в стране можно находиться до 90 дней.

Какие правила действуют для туристов во время пандемии

Вакцинированные туристы при въезде показывают сертификат с QR-кодом. У детей до 18 лет его проверять не должны.

Еще все туристы должны соблюдать следующие правила независимо от того, как они въезжают в страну — сами или по путевке:

Мобильное приложение для отслеживания контактов E7mi:
Android,
Huawei

Непривитым путешественникам въезд пока запрещен. Без сертификата о вакцинации в страну могут въехать только граждане Туниса и те, у кого есть вид на жительство в стране. Им придется соблюдать 10-дневный карантин в специальном отеле.

Как победить выгорание

Как попасть в Тунис из России

Билет на 27 января в один конец из Москвы в Джербу без багажа для одного пассажира стоит 20 415 Р . С 20 кг багажа — 50 027 Р .

Билет в одну сторону по маршруту Москва — Монастир с пересадкой в Берлине на 27 января обойдется в 21 558 Р без багажа. За 20 кг багажа придется доплатить еще 22 855 Р .

Можно ли попасть в Тунис по путевке

В сентябре туроператоры предлагали путешественникам туры, которые включали прямые перелеты грузопассажирскими рейсами, хотя это запрещено правилами Росавиации. Автор Тинькофф Журнала звонила в агентство Coral Travel и Tui как турист, чтобы проверить эту информацию.

В октябре ситуация изменилась. Компания Coral Travel продавала туры, в которые включены рейсы с пересадками.

На портале компании Tui подобрать тур в Тунис не удалось. При попытке выбрать даты и поискать путевку сайт выдает ошибку. С другими направлениями такой проблемы не возникает.

В декабре у Coral Travel мы не смогли найти актуальных предложений на июнь. А на сайте компании Tui предлагают путевки по цене от 67 000 Р за семь ночей на двоих, но посмотреть условия перелета пока нельзя.

Компания Coral Travel в октябре включала в свои предложения перелеты с пересадкой. Где именно — на сайте не указывают. Судя по авиакомпании, пересадка будет в Париже

Какие ограничения действуют в Тунисе

В сентябре власти отменили комендантский час. По-прежнему запрещены собрания в закрытых помещениях, если участники не вакцинированы от коронавируса. Ресторанам разрешили работать до 22:00. В общественных местах все должны носить маски. Исключение — дети до 6 лет.

С 26 октября любые частные и государственные общественные места разрешено посещать только с сертификатом о вакцинации. Правило распространяется на кафе, рестораны и туристические объекты. В законе сказано, что документ понадобится местным и иностранцам, которые постоянно проживают в Тунисе. Будут ли проверять справки у туристов — не уточняют.

Все организованные туристы должны подчиняться правилам протокола по санитарной безопасности Ready & Safe:

За несоблюдение любых правил, которые действуют в стране, могут оштрафовать на 1000—5000 TND ( 26 585—132 927 Р ).

Читайте также: