Что нельзя ввозить в японию

Обновлено: 18.09.2024

Переезд с животными за границу, а особенно в Японию – дело не из легких, но вполне возможное при соблюдении определенных правил.

Данная статья содержит личный опыт переезда с кошкой в Токио в ноябре 2020 года. Руководство и полная информация были получены на англоязычном сайте Министерства сельского хозяйства, лесных угодий и рыбного промысла Японии.

Чтобы перевозить собак и кошек из России, животные должны соответствовать импортным требованиям:

  1. Наличие международного ветеринарного паспорта и подкожного микрочипа.
  2. Двукратная вакцинация от бешенства.
  3. Тест на антитела к бешенству и 180-дневное ожидание (карантин).
  4. Сертификаты и документы, выданные государственным органом страны-импортера, которые удостоверяют необходимую информацию.

Начнем с того, что подготовкой к перевозке животного нужно начинать заниматься минимум за 7-8 месяцев до самого переезда в страну. О данных этапах будет рассказано ниже с некоторыми дополнениями и фотографиями для наглядности.

Процесс состоит из нескольких этапов:

  1. Получение международного паспорта и вживление подкожного чипа.
  2. Прививки от бешенства.
  3. Анализ крови на вирус бешенства и прохождение 180-дневного карантина.
  4. Предварительное предупреждение карантинной службы.
  5. Клинический осмотр перед отправлением.
  6. Прохождение формальных процедур в аэропорте вылета.
  7. Прохождение формальных процедур в аэропорте прилета.

Каждый шаг будет подробно рассмотрен далее.

1. Международный паспорт и подкожный чип

Если у животного не имеется международного ветеринарного паспорта, то для начала первого этапа вам нужно его завести. Желательно регистрировать животное на того человека, кто будет его перевозить — для надежности и исключения лишних расспросов на границе.

Далее – установка идентификационного чипа. Если у животного уже вживлен чип, пожалуйста, проверьте его совместимость с японскими требованиями.


Так выглядит ветеринарный паспорт

Важно:

Микрочип должен соответствовать стандартам ISO 11784 и 11785 (15-значный код, состоящий только из цифр). Убедитесь, что номер микрочипа может быть считан считывателем микрочипов в ветеринарных больницах.

В случае, если имплантированный микрочип не соответствует стандартам ISO, вам следует обратиться в Службу карантина животных в ожидаемом порту въезда — вам дадут более подробную информацию.

2. Прививки от бешенства

Второй этап – очередь прививок. Японская карантинная служба требует двукратную вакцинацию животных, каждая из которых отмечается в ветеринарном паспорте.

Если животное было привито до установки чипа, то эти прививки не считаются действительными. В связи с этим, можно воспользоваться случаем и поставить первую прививку сразу же после установки чипа либо через 1 неделю.

Если животное было привито с установленным чипом, то срок данной прививки не должен превышать 91 день (дата вакцинации считается нулевым днем).

Не ранее (обязательное условие!) чем через 31 день, животному ставится 2-я прививка от бешенства.


Так выглядят отметки о прививках

Важно:

Ветеринарные врачи могут отказать в повторной вакцинации животного. Честно расскажите о том, что это требования японской стороны. Например, при уточнении информации по этому поводу, в частных клиниках мне было отказано из-за боязни врачей, даже при предъявлении официальных документов, но в городской клинике врачи пошли на встречу и сделали все, как положено.

3. Анализ крови на вирус бешенства и 180-дневный карантин

Самый хлопотный, длительный, нервный и дорогостоящий этап (сдача анализа 5500 рублей и остальные расходы), но вполне выполнимый, хотя и с повышенной сложностью для людей, не живущих в Москве и близлежащих районах. Почему?

Данный анализ можно делать в день 2-й прививки от бешества или в последующие дни.

Сертификат делается 2 недели либо 1 неделю при дополнительной плате. Обязательно проверяйте данный документ на правильность написания информации, в особенности номера микрочипа. Иначе при выявлении ошибки на границе – животное просто не примут.

Срок действия сертификата составляет 2 года.


Мне пришлось приезжать с кошкой в Москву из Санкт-Петербурга для сдачи данного анализа.

Важно:

Титр антител должен превышать или быть равен 0,5 IU на 1 миллилитр — это значит, что животное годно к ввозу в Японию. Если титры неудовлетворительны – анализ делается повторно.

Образец крови должен быть взят в течение срока действия вакцинации против бешенства.

3.1 Период ожидания – 180 дней

Собаки и кошки должны прибыть в Японию по истечении 180 дней с момента взятия крови на анализ на антитела к бешенству.

Дата забора крови считается днем 0.

Кроме того, дата прибытия в Японию должна быть в пределах срока действия введенной вакцины против бешенства и срока действия теста на антитела против бешенства (действие сертификата — 2 года).

Важно:

Собаки и кошки, ожидание которых продлилось менее 180 дней, будут подвергнуты карантину в следственном изоляторе Службы карантина животных на период восполнения недостачи. Постарайтесь прибыть в Японию по истечению данного карантина вашего животного во избежание дальнейших трат и потери нервов на границе.

Обязательное соблюдение количества титров.

4. Предварительное предупреждение карантинной службы

Не менее чем за 40 дней вы должны уведомить карантинную службу Японии о своем прибытии с животным в один из аэропортов/морских портов. Общение происходит на японском или английском языках. Но, возможно, могут отвечать 1 раз в день, как это было в моем случае.

Контактный список японских карантинных служб здесь:

Пример заполнения анкеты:




В ходе разговора с карантинной службой вам также потребуются сканы документов животного (ветеринарный паспорт: титульный лист, страницы с проделанной вакцинацией, сертификат анализа на бешенство).

Служба карантина животных изучит ваше уведомление и связанные с ним документы для выдачи “Разрешения на импортную инспекцию животных”. Для экспорта или посадки на борт, пожалуйста, распечатайте или сохраните в цифровом виде выданную форму.

Важно:

Уведомления, поданные менее чем за 40 дней до прибытия в Японию, не принимаются.

Если в уведомлении есть какие-либо неясные моменты или недостатки, служба не сможет выдать форму утверждения.

Не используйте карандаши для заполнения документов.

Использование корректирующей жидкости не допустимо — документ не примут на границе.

Заверка формы АС допустима только в государственной ветеринарной клинике с обязательной печатью государственного образца.

5. Клинический осмотр перед отправлением

За 5-7 дней перед выездом из России собаки и кошки должны пройти клинический осмотр у ветеринара для установки отсутствия признаков бешенства и клинических признаков лептоспироза (в случае собак).

На заметку: Городские ветеринарные клиники могут помочь информацией о том, можно ли обменять Сертификат №1 на Сертификат №5, находясь в городе, без траты времени на обмен в аэропорту. В Санкт-Петербурге это можно сделать в Ветеринарном и Фитосанитарном Надзоре на улице Боткинская 1к6 (по предварительному звонку). Свой сертификат я поменяла за 10 минут и значительно сократила время в аэропорту на оформление животного. Данный сертификат нужно заверить на Пограничном Контрольном Ветеринарном Пункте (ПКВП) аэропорта вылета только печатью. Обязательно проверяйте правильность данных и отправьте фотографии в японскую карантинную службу.


6. Аэропорт вылета

Если обменять сертификаты в городе не удалось, то постарайтесь заблаговременно приехать в аэропорт. Учтите, что вам понадобится время на посещение ПКВП (Пограничный Контрольный Ветеринарный Пункт) для обмена вашей ветеринарной формы №1 на форму №5. Процесс занимает от силы минут 20, если нет других посетителей с животными.

После получения сертификата, отправьте фотографии японской карантинной службе и отправляйтесь на регистрацию.

Важно:

Проверяйте документы на наличие ошибок. Иначе они будут недействительны.

7. Аэропорт прилета

По прибытии в Японию в аэропорту вас будут встречать сотрудники карантинной службы для дальнейших указаний. В моем случае стояла девушка с огромной надписью с моим именем и фамилией.

Если животное перевозится в ручной клади, то во время оформления и прохождения таможни оно будет присутствовать с вами. Останется только пройти контрольный осмотр и подачу документов на пункте ветеринарного контроля.

Если животное перевозится в багажном отделении, то его вы сможете забрать в пункте ветеринарного контроля после выдачи багажа.

Обязательно подготовьте заявление (находясь еще в России) для инспекции службы карантина на получения японского карантинного сертификата:

Сама проверка животного не отняла много времени. Сотрудники проверили чип, а так же по буквам (!) проверили оригиналы сертификата, я заполнила соответствующие бумаги и получила японские документы на кошку (см.ниже).


Для владельцев собак:

Для ввоза собаки необходимо в течение 30 дней с момента ввоза привезти импортное карантинное свидетельство (см. выше) в муниципалитет, где содержится ввезенная собака (район вашего проживания).

Собаки должны быть вакцинированы против бешенства один раз в год в соответствии с Законом о профилактике бешенства в Японии. За дополнительной информацией обращайтесь в муниципальный офис.

(Офис AIPO) ТЕЛ.:03-3475-1695, ФАКС: 03-3475-1697

Заключение (от автора) :

Данная статья может вас напугать, как и меня когда-то, но в заключении хочу сказать, что переезд с животным в Японию – реален. Все возможно при должной подготовке и соблюдении элементарных правил, как того просит японская инспекция. В особенности это касается заполнения документов.

При наличии каких-либо индивидуальных вопросов полную информацию можно получить на оригинальном сайте или в ходе общения с карантинной службой — сотрудники ответят на ваши вопросы достаточно четко и по делу, дадут дополнительные инструкции.

Подстраховывайтесь и проверяйте информацию о ввозе животных в страну, так как правила каждый раз меняются, но не кардинально. Учитывайте все нюансы, в особенности совместного проживания с животным в стране — есть множество фирм, которые занимаются поиском жилья для людей с питомцами и т.д.

Надеюсь, что эта информация поможет кому-либо в дальнейших переездах.

Потраченные усилия стоят того, что бы ваш питомец был всегда рядом с вами.


Рынок праворульных автомобилей в России сжался до микроскопических размеров. Теперь люди ищут в Японии не дешевизны, а эксклюзива. Рассказываем, сколько будет стоить привезти машину, которой нет ни у кого в городе.

Как возили машины из Японии до 2009 года?

"Полная пошлина"
Еще шесть лет назад перегон подержанных автомобилей из Японии в Россию был серьезным и весьма развитым бизнесом. Автомобили с небольшим пробегом и в приличном состоянии с учетом растаможки и доставки стоили в полтора раза меньше новых машин того же класса, причем существенно выигрывали по богатству комплектаций.
Таможенная пошлина уплачивалась по сложной формуле и зависела от возраста автомобиля и объема двигателя. В среднем она составляла 25% от цены, по которой авто покупался в Японии.
Под "полную пошлину" выгодно было ввозить относительно новые автомобили, так как на авто старше семи лет сбор был двойной.
В январе 2009 года пошлины повысились до 30%, и повышающие коэффициенты стали выше. Правда, в 2012 году, когда Россия вступила в ВТО, пошлины снова слегка снизили, но они все еще выше, чем были шесть лет назад.

"Конструктор"

Был также и вариант, когда автомобиль поставляли разобранным, в виде запчастей — кузов и двигатель отдельно. Растаможке такой "машинокомплект" не подлежал, а на детали выдавали грузовую таможенную декларацию.
На учет в России он ставился вполне законно. Покупатель находил на вторичном рынке битую или сгнившую машину той же модели, но с документами. С этими документами и на нерастаможенной машине владелец приезжал в МРЭО и говорил, что с возрастом заменил на авто и двигатель, и кузов. По предъявлению ГТД в паспорт транспортного средства вносили изменения — новые номера кузова и двигателя.
Этим способом чаще всего ввозили старые автомобили, которые невыгодно было ввозить под полную пошлину. В конце 2008 года власти ввели пошлину на кузов — 15% от стоимости, которая не может быть меньше 5000 евро. Ввозить "конструктором" старые авто стало невыгодно.

Этот метод появился в 2009 году как ответ на введение заградительных пошлин. Чтобы не платить пошлину за целый кузов, его пилили на части и ввозили как запчасти, законно получая ГТД. В 2010 году таможенники и ГИБДД начали бороться с "распилами", и теперь легально ввезти кузов по частям стало невозможно. Впрочем, на вторичном рынке распиленные авто по-прежнему иногда встречаются. Покупать их настоятельно не рекомендуют, так как кузов, собранный из частей, не имеет необходимой жесткости и при аварии смертельно опасен.

Есть ли смысл ввозить подержанную машину из Японии сейчас?

Какие автомобили из Японии легально ввозить нельзя?

Те, которые выпущены до 2006 года. Увы, но все они не соответствуют экологическим нормам "Евро-5". Есть "серые" схемы по получению экологических сертификатов на более возрастные автомобили, но мы не советуем ими пользоваться. Риск получить отказ в регистрации в МРЭО всегда остается достаточно высоким.

Можно ли законно эксплуатировать праворульные машины в России?

Да. Технический регламент "О безопасности колесных транспортных средств" не содержит никаких ограничений на эксплуатацию автомобилей с правым рулем. Единственная оговорка: их нельзя использовать для коммерческих пассажирских перевозок, в том числе такси.

Как происходит поставка автомобиля из Японии в Россию и сколько это стоит?

Если вы живете в Москве, Санкт-Петербурге или любом другом городе западнее Урала, то не советуем вам браться за покупку авто в Японии самостоятельно. Дело это непростое и требует определенного опыта. Как правило, поставками авто под заказ занимаются специализированные дилеры. Больше всего их в столице, однако есть они и в других городах-миллионниках.
На этом изображении мы отразили типичный путь автомобиля из Японии в Россию. В Стране восходящего солнца продажа подержанных автомобилей происходит на аукционах (для примера мы взяли площадку компании USS в городе Нагойя). Аукционы очень дорожат своим имиджем, и каждый выставленный авто предварительно проверяется группой экспертов. Они выставляют оценку, которая видна в аукционном листе. Всегда требуйте лист у продавца и не покупайте машину с оценкой ниже 4.

Аукционные площадки есть практически в каждом крупном городе Японии, где покупатели соревнуются в цене, предлагая те или иные повышающие ставки. Окончательная стоимость всегда остается под вопросом и может колебаться.

После того как автомобиль куплен, он доставляется в ближайший японский порт (например, в Тояму), оттуда паромом идет во Владивосток, где проходит таможенное оформление. Далее его грузят в контейнер и везут покупателю по железной дороге. В сумме, как видите, ждать заказанной машины придется полтора-два месяца. Примерно столько же (если не больше) ждут новые авто при покупке у официального дилера.

Будьте готовы, что дилеры, работающие с японскими аукционами, любят выкладывать не совсем честные объявления на интернет-площадках. Если машина стоит с пометкой "под заказ", то цена в них довольно часто (хотя и не всегда) занижена на 10-20%.

Ниже мы приводим расчет стоимости двух машин, которые можно на данный момент привезти из Японии в Россию. Конечная цена, как ни прискорбно, превосходит изначальную более чем вдвое.

Так все же брать или не брать?

Все зависит от конкретного автомобиля. Toyota Crown без пробега по России покупают исключительно ценители японского стиля, благо большинство конкурентов дешевле, и далеко не факт, что хуже. Чем автомобиль моложе и чем меньше объем двигателя, тем ввоз получается выгоднее. В этой связи особое внимание можно обратить на гибриды с "маленькими" моторами.

Имеет значение и конкурентная среда. Минивэны (в том числе Nissan Serena, который мы привели в пример) заказывают достаточно часто просто потому, что аналогичных предложений из авто, официально представленных в России, по такой цене не было и не будет.

Япония известна своей невероятной культурой, обычаями и богатыми традициями, которые стары, как сама история. Так что вполне вероятно, что, если вы путешествуете по Японии, вы можете столкнуться с резкими культурными различиями и ощутить на себе весьма странные взгляды.

Но благодаря опытной путешественнице Тине , которая делится туристическими советами у себя в TikTok, у нас теперь есть чёткий список вещей, которые в Японии никогда делать не нужно.



1. Не примеряйте одежду без пакета для головы. Это предотвращает окрашивание материала косметикой.



2. Не разговаривайте по телефону в общественном транспорте. На вас будут смотреть осуждающим взглядом.


3. Не стойте на неправильной стороне эскалатора. Держитесь левой стороны, если вы не торопитесь.



4. Не сморкайтесь при людях — это дурной тон и просто отвратительно. Высмаркивайтесь в уборных.



5. Не торгуйтесь. Япония не похожа на другие азиатские страны. В Японии всё согласно закону.



6. Не заходите в примерочную в обуви. Перед входом снимите её, чтобы сохранить всё в чистоте.



7. Не тыкайте и не щупайте свежие овощи и фрукты в супермаркетах. Поверьте, они выкладывают только самое лучшее. Просто берите и идите.



8. Не кладите деньги в руки кассиру. Кладите их на лоток.



9. Не ешьте и не пейте во время ходьбы. Просто пить кофе тоже не принято. На вас будут смотреть осуждающим взглядом.



10. Не ходите в туалет босиком и в домашних тапочках. Используйте туалетные тапочки.



11. Избегайте публичного проявления чувств. Поберегите это для номера в отеле.



12. Не открывайте двери такси. Япония живёт в 3020 году, помните? Они открываются автоматически.



13. Не кладите сумку на свободное сиденье поезда. Так принято во всём мире.

Япония — удивительная страна во многих смыслах. То, что в России привычно, там может быть неприемлемо. Вот 12 правил, которые никогда нельзя нарушать в Японии.


1. Не носите обувь в домах

Если вы приходите к японцам домой, то должны снимать обувь. Вам предложат тапочки. Ещё это нужно делать в храмах, школах, больницах, некоторых ресторанах. Важно: для похода в туалет есть специальные тапочки. Их нужно надевать при входе в уборную и снимать при выходе. Да, и носки у вас должны быть без дырок, чтобы не опозориться. Впрочем, это правило действует по всему миру.

2. Не игнорируйте очереди

Японцы любят выстраиваться в очереди. Они делают это перед посадкой в общественный транспорт, лифт и в других местах. Если вам туда, то не стремитесь опередить впереди стоящего — обидите.

3. Избегайте еды в пути

Японцы обычно не едят и не пьют на ходу. Если что-то покупается в сетях фастфуда или в автоматах, то это съедается, стоя на месте, после чего выбрасывается мусор в урну. Еда в общественном транспорте — плохой тон, исключение только для дальних поездок.

4. Не спрашивайте вилку или ложку

Вам вряд ли принесут привычные для европейцев приборы. Японцы едят палочками. Никогда не вставляйте палочки вертикально в миску риса — это похоже на похоронный ритуал. Если вам нужно положить палочки, то всегда используйте камень, на который они кладутся. Запрещено пользоваться чужими палочками. Не ломайте палочки после еды — это грубый жест.

5. Не сморкайтесь в общественных местах

Сморкание считается неприличным. Забавно, но в соседнем Китае плевки на улице считаются совершенно приемлемым поведением. Если вам нужно высморкаться, загляните в туалет/ванну или другое закрытое место. Часто на улицах можно встретить людей в масках — не бойтесь их. Они простужены, поэтому стараются не заразить людей своими микробами.

6. Не оставляйте чаевых

Здесь чаевые воспринимаются как оскорбление. Услуга официантов уже включена в счёт. Если вы оставите чаевые в ресторане или водителю такси, то они этого в лучшем случае не поймут, а в худшем — оскорбятся и предложат вам немедленно забрать лишнее.

Собрались в Японию? Не забудьте застраховаться.

7. Сначала душ, а потом ванна

У многих японцев есть ванны в доме. Но они предназначены для расслабления в горячей воде, а не для мытья тела. Перед ванной обязательно помыться в душе. Лучше всего почистить тело скрабом. К счастью, душ и ванна располагаются рядом.

Если вы идёте в общественную баню, то правила там такие:

  • Первым делом примите душ.
  • Снимите нижнее бельё, одежда для плавания не допускается.
  • Если длинные волосы, то закрепите их резинкой.
  • Не мочите полотенце в воде.
  • Если у вас есть татуировки, то лучше не ходите в общественную баню. Тату — признак связи с бандами (например, с Якудзой).

8. Избегайте телефонных разговоров в общественном транспорте

9. Не показывайте пальцем

Указание пальцем на человека или вещь является грубым в Японии. Вместо указания японцы осторожно машут рукой. Когда хотят обратить внимание на себя, используют указательный палец, поднесённый к носу. Плохая манера — использовать палочки для еды с целью указания на что-то.

10. Не наливайте соевый соус в рис

Японцы никогда не поливают рис соевым соусом. Для соуса используется маленькая плошка, куда макаются суши или кусочки риса.

11. Избегайте приёма и передачи вещей одной рукой

В Японии всегда используются две руки для передачи предметов, даже если это маленькая визитная карточка. При оплате покупок деньги передают не кассиру в руки, а кладут их в специальный лоток.

12. Не наливайте себе напитки

Когда вы пьёте что-то с японскими друзьями или коллегами, то предложите им налить напиток. Делайте это двумя руками. Как только нальёте, они возьмут бутылку и сделают то же самое для вас. Наливать напиток себе самостоятельно считается грубым.

Читайте также: